タイ語翻訳者がのぞいたタイランド

タイ在住のタイ語翻訳者がのぞいたアメージングタイランド、タイの楽しいニュースをお届け

2009年12月30日(水)

大根干したりキュウリ干したり [タイの野菜・地産地消]

画像(320x239)・拡大画像(640x479)

大根干したりキュウリ干したり

寒かったり暑かったりといった気候の変動はあるものの、雨のシーズンは完全に終わったようなので、野菜干し生活を再開した。

最近凝っているのが大根。タイの大根は小さめサイズなので、皮むき器でスーイスーイと一本丸ごとむいて干すと、自家製切り乾し大根ができる。
すぐに食べ切ってしまうので、1日干したぐらいの半生状態で調理する。

少し甘めに煮付けたり、カレー粉とお酢ではっきりした味にしたり、作っておくとお弁当に重宝する。

キュウリも干してから漬けるとカリカリの歯ごたえになって、これまたお弁当に活躍する。

仕事一直線だった生活の中から、ちょっとだけ料理に時間を分配してみた。いざという時にもう一がんばりのパワーを捻出するには、ちゃんと寝るとか、ちゃんと運動するとか、ちゃんと食べるとかして、体にも気持ちにも「余裕」がある方がいいように思う。

Posted by てんも at 00時22分

コメント

干し野菜生活、すっかりてんもさんに影響されて、
今年はけっこう頑張りましたよ。
でもやっぱり冬は寒すぎて凍っちゃうので休戦中です。

ダブル☆パンチ 2009年12月31日 12時15分 [削除]

ダブル☆パンチ さん
お!野菜干し仲間が♪♪
冬は凍ってしまいますか・・・。うーん、豆腐を干したら高野豆腐になりますかね??
春が待ち遠しいですね〜。

てんも 2010年01月01日 23時31分 [削除]

コメント投稿フォーム

名前:(この情報をCookieに保存させたい場合にチェック)
メールアドレス: (表示はされません)
URL: (名前にリンクされて利用されます)
コメント:
パスワード: (削除時に利用)

ページのトップへ ページのトップへ

12

2009


    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31    

プロフィール

タイ語翻訳者

てんも

タイ国在住のタイ語翻訳者。
BOI、契約書、法律文書などの重要文書を中心としたタイ語翻訳を行っています。
連絡先:
タイ語翻訳に関するお問い合わせは、↓のリンク集最後の翻訳会社GIPUまでお願いいたします。

検索


カテゴリーリスト

最近の記事

最近のコメント

最近のトラックバック

リンク集

RSS1.0

[Login]


powered by a-blog

コミュニケーションをもっと快適に タイ語翻訳会社ジーアイピーユー