タイ語翻訳者がのぞいたタイランド

タイ在住のタイ語翻訳者がのぞいたアメージングタイランド、タイの楽しいニュースをお届け

2006年05月14日(日)

気分爽快!きれいさっぱり! [タイで生活]

エアコンが故障したので、修理に来てもらった。
来てくれたのは、ぷーちゃんパパのスタッフ。
ぷーちゃんパパはエンジニアとして、ホテルの設備保全担当の責任者をしている。若いエンジニアを指導する立場にある。

職場以外でも、庭に池を作ったり、エアコンを取り付けたり、そんな仕事が発生すると、修行そして本人のお小遣い稼ぎとして、スタッフを派遣する。何しろ、休暇届に署名する立場にある人がスタッフに「あそこの水道を修理して来い」と指示するので、スタッフも心置きなく修行&アルバイトができるのだ。そしてそこで得た日当はスタッフのお小遣いになる。

たとえば、我が家の電気の付け替え、エアコンの取り付け、洗濯機の排水ホースを通すためにお風呂場の壁に丸い穴を開けるときも、スタッフが来てくれた。

ぷーちゃんパパはとにかくなんでもできる。
あるときは大工としてホテルの廃材を利用して長椅子を作ったり、あるときは水道工事屋さんとして、水漏れを直してくれたり、シャワーの故障も、エアコンの故障も、ぷーちゃんパパには全部分かるのだ。電子レンジを乗せる台とか、あったらいいな、という家具はすべてサイズを測ってぴったりのものを作ってくれる。

こういう人が身近にいると、非常にありがたい。不便に思っていること、困っていること、それらをたちどころに解決してくれる。こういう知識・技術があると生活が豊かになると思う。

それで、エアコンの修理にはぷーちゃんパパがポップを派遣してくれた。ポップはエアコン担当。すぐにエアコンの分解にとりかかり、原因と思われるモーターを取り外して、ぷーちゃんと一緒に買いに行った。
それを待つ間、私はエアコンのフロントパネルその他を洗った。エアコンの中身がこれほど汚れているとは・・・!!
埃と蒸気が混ざってヘドロ状になったものが、プラスチックの表面にべったり。

ギャーと叫びつつ、お掃除用ブラシでごしごしすれば、すっきりきれいさっぱり。
思いもかけずエアコン内部まできれいさっぱりお掃除できて、すっきりいい気持ち。

エアコンは使えるようになったけれど、最大風速にしないとスタートしない。来年は皆さんにおすすめいただいた日本製の省エネエアコンを購入しよう。と考えている。

Posted by てんも at 11時15分

コメント

タイ人は器用な人多いよね〜。
でもうちの旦那は何も出来ませんが・・・。

noina 2006年05月14日 14時14分 [削除]

日本の場合、修理はなんでもそのブランドのサービスセンターに頼むしかないが、タイの場合、個人で部品を手に入れられるので自分で修理できて安く済むよね。
ぷーちゃん、パパ頼りになるね。

ポォ 2006年05月14日 15時06分 [削除]

ぷーちゃんへ

 これだけ、書ける筆の力、素直に、これは、「絶品もの」です!!。素直に脱帽いたしました。

 なにに脱帽したか、、。短い文章のなかに、その内容が修飾の力を借りないで、的確に、そして、見事に急所を捉え、簡潔に、「底意がなく」、自己の感性を信じ、など、素晴らしいと思いました。「底意がないから、読む人に入ってくるものがある」と思います。

 イサーン太郎の絶賛時の言葉を借りれば「座布団」は何枚も飛び交う状態です。^(^:^) ^

 ぷーちゃんによろしくお伝えください、
本日は、脱帽の読者がいて、沖縄から、見えざる座布団が何枚もタイに向けて、飛び交っていったことを!!。


 野々村 拝

2006年05月14日 20時27分 [削除]

うちも2日前、突然エアコンから水がでてきて、大変でした。
で、業者の人が結局エアコンの中をきれーいに掃除してくれて直ったかに思えましたが、
まだポタポタと少し水が出てきます。
やっぱり一回じゃ直らないのね。。。

でも、同じくエアコンがきれいになったので、
さっぱりした気分になりました。

日本製って、特にお勧めのブランドがあるのですか?
教えてください!

ヒロミ 2006年05月14日 21時49分 [削除]

読んでいてこちらも気分すっきりですよ〜♪ わかるわ〜、普段手の届かないところを掃除できるすっきりさ!! 
それにしてもぷーちゃんパパの存在、うらやましいです〜〜。 ちょっとしたものが壊れたときに助かりそうだよね。 って、修理の仕方習いたいわ。。。 掃除機、扇風機の騒音。どうやって直そう??と戦っている今日この頃です。

らぴ 2006年05月15日 11時23分 [削除]

当社カタログ、送らせていただきました。 ハイ!

たちの 2006年05月15日 13時02分 [削除]

noinaちゃん
器用でしかも芸術センスがある人多いよね。
ぷーちゃんパパは、ソンクラン中に開催される砂の仏塔コンテストで何度も入賞してるんだよ(*^_^*)

ポォさん
部品を個人で買って個人で修理というのは、たしかに日本では難しいね。
ちなみに、親戚の車エンジニアにメンテしてもらっている私の車は、現代社の可愛い小さな車ですが、搭載しているエンジンは日本製のごっついのです。

野々村様
毎度毎度、お褒めの言葉をありがとうございます。
今回は、ぷーちゃんが褒めていただいたのかな?
褒め言葉は、いくつになっても嬉しいものですね。

ヒロミさん
エアコンの汚れは気になるよね。部屋の空気に直結している問題だもんねぇ。
オススメブランドは、トラックバックを参照してください。
ぷーちゃんのブログでタイ好き有識者の皆様が教えてくれてます。

らぴさん
うちも扇風機壊れちゃってねー。
買い替えか?と思っているところ。
そういえば、使えるもう一台も騒音でてるかも・・・(-_-;)

たちのさん
わさびですか? りんごですか??

てんも 2006年05月15日 15時45分 [削除]

もちろんエアーコンディッショナーですよ! 業務用!

たちの 2006年05月15日 18時34分 [削除]

コメント投稿フォーム

名前:(この情報をCookieに保存させたい場合にチェック)
メールアドレス: (表示はされません)
URL: (名前にリンクされて利用されます)
コメント:
パスワード: (削除時に利用)

ページのトップへ ページのトップへ

5

2006


  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31      

プロフィール

タイ語翻訳者

てんも

タイ国在住のタイ語翻訳者。
BOI、契約書、法律文書などの重要文書を中心としたタイ語翻訳を行っています。
連絡先:
タイ語翻訳に関するお問い合わせは、↓のリンク集最後の翻訳会社GIPUまでお願いいたします。

検索


カテゴリーリスト

最近の記事

最近のコメント

最近のトラックバック

リンク集

RSS1.0

[Login]


powered by a-blog

コミュニケーションをもっと快適に タイ語翻訳会社ジーアイピーユー