タイ語翻訳者がのぞいたタイランド

タイ在住のタイ語翻訳者がのぞいたアメージングタイランド、タイの楽しいニュースをお届け

2009年10月06日(火)

新しい道 [タイで生活]

スワナプーム空港ができたことと関連するのかしないのか、最近チョンブリ付近の交通量が今まで以上に増えたような気がする。

そして大きな道ができたりしている。
これが結構大きな変化になっている。

広く新しい道が気持ちよくて、つい飛ばしがちになる観光客の車と、「あたしゃ50年も前からこの道を使ってるんだよ」と言わんばかりに道の真ん中をふーらふらのんびり走るオートバイのおばちゃん。

全く異なる世界に属するグループが同じ道を使うと、それはもう大混乱なのである。

さらに最近はチョンブリ県の海沿いの道がサイクリングコースとして有名になったらしい。第三のグループとして、自転車で車道を走る人たちが現れた。

サイクリングロードが設置されているならまだしも、車道を走るのはいかがなものか。
そんなこんなで、このところ複雑なチョンブリの交通事情なのである。

Posted by てんも at 00時35分

ページのトップへ ページのトップへ

10

2009


        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31

プロフィール

タイ語翻訳者

てんも

タイ国在住のタイ語翻訳者。
BOI、契約書、法律文書などの重要文書を中心としたタイ語翻訳を行っています。
連絡先:
タイ語翻訳に関するお問い合わせは、↓のリンク集最後の翻訳会社GIPUまでお願いいたします。

検索


カテゴリーリスト

最近の記事

最近のコメント

最近のトラックバック

リンク集

RSS1.0

[Login]


powered by a-blog

コミュニケーションをもっと快適に タイ語翻訳会社ジーアイピーユー