タイ語翻訳者がのぞいたタイランド

タイ在住のタイ語翻訳者がのぞいたアメージングタイランド、タイの楽しいニュースをお届け

2009年04月12日(日)

見上げた先に [タイで生活]

画像(320x239)・拡大画像(640x479)

モーリ庭園でマフアン(スターフルーツ)が小さい花を咲かせていたので、写真を撮ろうと木に近づいた。

花に近づいて2,3枚写真を撮り、ふと顔を上げるとこの木の住人と目が合ってしまった。
緊張で小さな体を固くしているのは、巣を守っている親鳥だ。

タイの鳥はどうしてこんなにも低い位置、人間の手が届く位置に平気で巣を作るのだろう。
見つかっても大丈夫と安心しているのだろうか。

親鳥を驚かせないようにソッと退散するつもりだったけれど、記念に1枚写真を撮らせてもらった。

Posted by てんも at 00時31分

コメント

人も動物もマイ・ペン・ライって感じなんですかね?タイから帰国して一年経ち、妙に懐かしく思えるここ最近。タイの日常のエピソードを楽しく拝見させて頂いてます。

シラチャマイスター 2009年04月12日 09時48分 [削除]

シラチャマイスターさん
タイは暑いですよ〜。一番暑い時期ですから、当たり前ですね。日中は炎天下なので、早朝と日が暮れてからが外出の時間です。

てんも 2009年04月13日 22時10分 [削除]

コメント投稿フォーム

名前:(この情報をCookieに保存させたい場合にチェック)
メールアドレス: (表示はされません)
URL: (名前にリンクされて利用されます)
コメント:
パスワード: (削除時に利用)

ページのトップへ ページのトップへ

4

2009


      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30    

プロフィール

タイ語翻訳者

てんも

タイ国在住のタイ語翻訳者。
BOI、契約書、法律文書などの重要文書を中心としたタイ語翻訳を行っています。
連絡先:
タイ語翻訳に関するお問い合わせは、↓のリンク集最後の翻訳会社GIPUまでお願いいたします。

検索


カテゴリーリスト

最近の記事

最近のコメント

最近のトラックバック

リンク集

RSS1.0

[Login]


powered by a-blog

コミュニケーションをもっと快適に タイ語翻訳会社ジーアイピーユー