タイ語翻訳者がのぞいたタイランド

タイ在住のタイ語翻訳者がのぞいたアメージングタイランド、タイの楽しいニュースをお届け

2009年04月22日(水)

節約の時代 [タイで生活]

画像(320x239)・拡大画像(640x479)

節約の時代

タイの若者は、大学を卒業して4、5年も経つと20代後半でマイホームローンを組むらしい。
特に去年は「家を買った」という子の話を良く聞いた。
局地的な話かもしれないけれど「この世代は家を買うのが流行なのだろうか」と思えるほどだった。

今日、そのうちの一人から話を聞く機会があった。

彼女たちはたいてい恋人や配偶者と連名でローンを組む。
彼女は工場に勤務しており、毎日残業して手取り2万Bを超える時期にローンを組んだ。返済額は月々1万3千バーツ。(恋人の返済額は1万7千バーツ)

ローンを返済しても手元には7000バーツが残るので、それなりに生活できていた。

残業がゼロになった現在、彼女の手取りは1万7千バーツになっていた。ローンを返済すると手元には4000バーツしか残らない。「これでは暮らして行けないのでアルバイトを探しているが、なかなか見つからない」そうだ。

しかも来月からは工場が毎週月曜日を命令休暇とし、手取りがさらに減る。

そんな状況で、彼女はケロリと言った。
「知ってました?大根1本で、3日分の料理ができるんですよ〜」

30年ローンの完済までの道のりはまだまだ遠いが、そのたくましさでなんとか頑張ってほしい。

Posted by てんも at 00時01分

ページのトップへ ページのトップへ

4

2009


      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30    

プロフィール

タイ語翻訳者

てんも

タイ国在住のタイ語翻訳者。
BOI、契約書、法律文書などの重要文書を中心としたタイ語翻訳を行っています。
連絡先:
タイ語翻訳に関するお問い合わせは、↓のリンク集最後の翻訳会社GIPUまでお願いいたします。

検索


カテゴリーリスト

最近の記事

最近のコメント

最近のトラックバック

リンク集

RSS1.0

[Login]


powered by a-blog

コミュニケーションをもっと快適に タイ語翻訳会社ジーアイピーユー