タイ語翻訳者がのぞいたタイランド

タイ在住のタイ語翻訳者がのぞいたアメージングタイランド、タイの楽しいニュースをお届け

2007年02月05日(月)

友達ができた [タイで生活]

画像(320x240)・拡大画像(640x480)

私のレポート提出期限も近づいている。頑張らなくては。

仕事の関係で知り合った彼女が弁護士を目指して勉強中だと知ったのはつい最近のこと。

いつも仕事の話が先でじっくり話をする機会がなかったのだが、先日たまたま空き時間があって初めてお互いのことを少し知ることができた。そして、彼女と私は同い年だということが分かった。同い年と分かったら急に親近感が沸いて話が盛り上がった。
彼女は仕事をしながら弁護士を目指して勉強を続けている。彼女の目指す資格を得るためには、弁護士事務所での実務経験が必要とされるということで、仕事が終わった後に弁護士事務所に通っているそうだ。

彼女曰く、タイの主要法律の全ての条項を覚えている訳ではないが、どんな内容がどの法律に入っているかはだいたい把握しているということだった。そして彼女は法律文中の単語の使われ方、その意味を正確に把握しており、私は彼女に何度も助けられた。
彼女はきっと、近い将来試験に合格し、優秀な弁護士になることだろう。
格好つけず飾らずに、実直に一歩一歩夢に近づいている彼女と友達になれたことを嬉しく思った。

Posted by てんも at 00時03分

ページのトップへ ページのトップへ

2

2007


        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28      

プロフィール

タイ語翻訳者

てんも

タイ国在住のタイ語翻訳者。
BOI、契約書、法律文書などの重要文書を中心としたタイ語翻訳を行っています。
連絡先:
タイ語翻訳に関するお問い合わせは、↓のリンク集最後の翻訳会社GIPUまでお願いいたします。

検索


カテゴリーリスト

最近の記事

最近のコメント

最近のトラックバック

リンク集

RSS1.0

[Login]


powered by a-blog

コミュニケーションをもっと快適に タイ語翻訳会社ジーアイピーユー