タイ語翻訳者がのぞいたタイランド

タイ在住のタイ語翻訳者がのぞいたアメージングタイランド、タイの楽しいニュースをお届け

2007年02月18日(日)

春節(トルゥッ・ジーン) [タイで生活]

画像(135x180)・拡大画像(480x640)

ホテルも春節

国王様が80歳のお誕生日を迎えられる2007年は、ご即位60周年を祝った2006年に引き続き、黄色がタイのテーマカラー。

でも今の時期だけは、街が赤色に染まる。

何しろ今は中国のお正月。
朝から爆竹が鳴り響き、新年を祝う。

今年は16日がワン・ジャーイ
(お正月のお買い物をする日)
17日がワン・ワーイ
(ご先祖様にお祈りをささげる日)
18日がワン・ティアウ
(親戚一同でお出かけする日)

食事はもちろん、茹でチキンと茹で鴨。
2度目のお正月が終了したら、次は4月に3回目のお正月、タイの正月(ソンクラーン)がやってくる。

画像(320x240)・拡大画像(640x480)

セブンイレブンも春節

Posted by てんも at 00時02分

コメント

うちも、舅が一応なんちゃって華僑なので茹でチキンとダックでした。なんか知らんけど姑の兄弟が大挙してきて、姑は忙しそうでした。姑は華僑じゃないのに変なの。

ポォ 2007年02月18日 18時28分 [削除]

こういうことは日本にいると知らないことなんで、とてもおもしろいです。

きよ 2007年02月19日 07時29分 [削除]

ポォさん
なんちゃって華僑(笑)ご主人色白で華僑っぽいのに、お舅さんはなんちゃってだったんだ〜。
ちなみにモーリさん宅も特に誰が華僑というわけでもないらしいですが、ワーイしてました(*^_^*)

きよ
昨日は何人かの人と「あけましておめでとう(サワディー・ピー・マイ)」の挨拶を交わしたよ。
次は水かけ祭りだ!!

てんも 2007年02月19日 15時37分 [削除]

コメント投稿フォーム

名前:(この情報をCookieに保存させたい場合にチェック)
メールアドレス: (表示はされません)
URL: (名前にリンクされて利用されます)
コメント:
パスワード: (削除時に利用)

ページのトップへ ページのトップへ

2

2007


        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28      

プロフィール

タイ語翻訳者

てんも

タイ国在住のタイ語翻訳者。
BOI、契約書、法律文書などの重要文書を中心としたタイ語翻訳を行っています。
連絡先:
タイ語翻訳に関するお問い合わせは、↓のリンク集最後の翻訳会社GIPUまでお願いいたします。

検索


カテゴリーリスト

最近の記事

最近のコメント

最近のトラックバック

リンク集

RSS1.0

[Login]


powered by a-blog

コミュニケーションをもっと快適に タイ語翻訳会社ジーアイピーユー