タイ語翻訳者がのぞいたタイランド

タイ在住のタイ語翻訳者がのぞいたアメージングタイランド、タイの楽しいニュースをお届け

2007年06月28日(木)

ケーキ屋さんの2号店 [タイで生活]

画像(320x240)・拡大画像(640x480)

お気に入りの店のベイクドチーズケーキ。甘さ控え目が嬉しい本格派。

お気に入りのケーキ屋さんが2号店を出したというので仕事の途中に立ち寄ってみた。大通り沿いにある2号店は、庭園を挟んでケーキショップとレストランが向かい合っていた。
手前のケーキショップは少し高い位置にあり、庭園を下っていくと鯉が泳く小さな池が見える。その池を越えると風通しのよいレストランのテラスへと続いている。

それほど広くないのに、穏やかなくつろげる空間になっている。一体どんな人にデザインしてもらったのだろう!と感激していたら、なんとご主人のデザインで、庭園もレストランも、ご主人の建築チームが作り上げたのだという。

ケーキ屋さんのご主人は、建築デザイナーだったのか・・・。
シーラチャの街はもうゴミゴミしすぎて車を停めるのにも一苦労になってしまったから、市民は街の外にも足を伸ばすべきだと思って、それでこの土地に決めたの。
目をキラキラさせて語ってくれたオーナーが輝いて見えた。

Posted by てんも at 00時47分

コメント

もしかして、
ケーキ屋さんに行く途中に、仕事に立ち寄ったのでは???

きっと、ケーキにも建物にもセンスがいい人なんでしょうね。

たちの 2007年06月28日 11時36分 [削除]

おいしそうなチーズケーキ!!
タイではこのナチュラルな色って貴重ですよね?!

その建築チームのみなさま、ランシットに遠征してくれませんかねぇ?!(真剣!!)
まだキッチンができていなくて、工事屋さん探し中なんです・・・

ミホコ。 2007年06月28日 12時08分 [削除]

おいしそうですねー。
タイでおいしいお菓子は貴重です。

日本はお菓子がおいしいってことを
現在、再認識中!!!
おかげで太る???

ジロチョー 2007年06月28日 16時30分 [削除]

生クリームを使ったケーキもあるんですか?
バタークリームだといまひとつですよね。

うっち 2007年06月28日 22時06分 [削除]

たちのさん
え?ケーキ屋さんが目的だったのばれました??(笑)
このケーキ屋さんね、大通りから見える門からして、「ん?」と
気になるデザインなんです。自家用ヒコーキで見においでよ。

ミホコ。
でしょ?貴重でしょ??
そういえば、家を建てる人はみーんな良い大工さんが見つからずに
苦労してるねぇ。

ジロチョーさん
あ、やっぱり。日本のお菓子おいしいですよね。
コンビニに売ってるお菓子がもう普通においしいですからね。
どんどん再認識しちゃってください。そして浦島太郎状態からの脱却の
パワーにしちゃってください(*^^)v

うっちさん
もちろん!こちらのお店のは、生クリームですよ〜。
バタークリームは一切使われておりません。ご安心ください♪
山崎パンのケーキですらバタークリームのタイでは珍しいお店でしょ?
次回来タイ時にご紹介しますよ。

てんも 2007年06月29日 10時32分 [削除]

コメント投稿フォーム

名前:(この情報をCookieに保存させたい場合にチェック)
メールアドレス: (表示はされません)
URL: (名前にリンクされて利用されます)
コメント:
パスワード: (削除時に利用)

ページのトップへ ページのトップへ

6

2007


          1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30

プロフィール

タイ語翻訳者

てんも

タイ国在住のタイ語翻訳者。
BOI、契約書、法律文書などの重要文書を中心としたタイ語翻訳を行っています。
連絡先:
タイ語翻訳に関するお問い合わせは、↓のリンク集最後の翻訳会社GIPUまでお願いいたします。

検索


カテゴリーリスト

最近の記事

最近のコメント

最近のトラックバック

リンク集

RSS1.0

[Login]


powered by a-blog

コミュニケーションをもっと快適に タイ語翻訳会社ジーアイピーユー