タイ語翻訳者がのぞいたタイランド

タイ在住のタイ語翻訳者がのぞいたアメージングタイランド、タイの楽しいニュースをお届け

2007年11月11日(日)

外国人値段 [タイで生活]

画像(240x320)・拡大画像(480x640)

外国人値段

久しぶりにタイの観光地へ出かけたら、入場門のところでドキッとさせられた。

タイ人 100バーツ
外国人 350バーツ

と、タイ語とタイ数字で書いてある。
もちろん、外国人用には、外国人料金が英語で書かれているので、料金が2重構造になっていることに気づく外国人旅行者はあまりいない。

うむむ。私は外国人だけれど、タイ人を家族に持っているし、タイ在住も長いし。

ということで、旦那さんにタイ人料金のチケットを買ってもらった。
特に何も言われず、無事通過。ホッ。
タイでは、たいていの場合「タイ人の配偶者」は、タイ人扱いなのだ。
空港の入国審査でも、私の日本人用パスポートは、家族と一緒だとタイ人用のゲートで受け付けてくれる。

久しぶりの、この料金制度。忘れていたタイのもう一つの姿だった。

Posted by てんも at 18時16分

ページのトップへ ページのトップへ

11

2007


        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30  

プロフィール

タイ語翻訳者

てんも

タイ国在住のタイ語翻訳者。
BOI、契約書、法律文書などの重要文書を中心としたタイ語翻訳を行っています。
連絡先:
タイ語翻訳に関するお問い合わせは、↓のリンク集最後の翻訳会社GIPUまでお願いいたします。

検索


カテゴリーリスト

最近の記事

最近のコメント

最近のトラックバック

リンク集

RSS1.0

[Login]


powered by a-blog

コミュニケーションをもっと快適に タイ語翻訳会社ジーアイピーユー