タイ語翻訳者がのぞいたタイランド

タイ在住のタイ語翻訳者がのぞいたアメージングタイランド、タイの楽しいニュースをお届け

2009年04月04日(土)

新ショウガの甘酢漬け完成 [タイの野菜・地産地消]

画像(240x159)

新ショウガの甘酢漬け完成

一晩で完成してしまった。
前回作ったのは少し酸っぱく感じたので、今回は砂糖を多めにして、酢と砂糖を2:1にしてみた。それに塩を少々。

好みの甘さの新ショウガをシャキシャキ食べながら、ふと気づいた。プ〜ンと清涼感あふれるこの香り、ミョウガに似てはいまいか。

そこで調べてみたところ、ミョウガは生姜科に属するということだった。ミョウガとショウガ、名前も似ているけれど、実際にも親戚関係にあったのね。

ミョウガとシソはタイで懐かしくなる2大薬味だったけれど、もしかしてミョウガはこの新ショウガで代用できてしまうんじゃなかろうか。

この新ショウガを冷やしうどんの薬味に使ってみよう。
それから日本食料理屋さんで出て来た茹でイカとタマネギと新ショウガの和え物に挑戦してみよう。

甘酢漬けはお酢もたっぷり消費できるし、夏ばて防止に役立ってくれるに違いない。

Posted by てんも at 00時01分

ページのトップへ ページのトップへ

4

2009


      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30    

プロフィール

タイ語翻訳者

てんも

タイ国在住のタイ語翻訳者。
BOI、契約書、法律文書などの重要文書を中心としたタイ語翻訳を行っています。
連絡先:
タイ語翻訳に関するお問い合わせは、↓のリンク集最後の翻訳会社GIPUまでお願いいたします。

検索


カテゴリーリスト

最近の記事

最近のコメント

最近のトラックバック

リンク集

RSS1.0

[Login]


powered by a-blog

コミュニケーションをもっと快適に タイ語翻訳会社ジーアイピーユー