タイ語翻訳者がのぞいたタイランド

タイ在住のタイ語翻訳者がのぞいたアメージングタイランド、タイの楽しいニュースをお届け

2009年04月26日(日)

8番ラーメンの箸 [タイで生活]

画像(320x239)・拡大画像(640x479)

8番ラーメンの箸

タイには、「8番ラーメン」というラーメン屋さんがあって、比較的いろいろな場所で見かける。

先日行ったときに、8番ラーメンのお箸の変化に気がついた。

これまでテーブルの上にお箸ボックスが置いてあって、お客さんが自分で取り出して使うようなシステムになっていた。
しかし、先日行った時には、テーブルの上のお箸ボックスの姿がなくなっていた。代わりに箸は店員さんが人数分運んで来ていた。

たしかに、
「机の上にたくさん置いてあって好きなだけ取れる」
という状態と、
「店員さんが人数分持って来てくれて数に限りがある」
という状態では、
箸を使う側の意識も違うかもしれない。

落とさない様に慎重になったり、汚したからといってすぐ新しいのを使う様なこともしなくなるだろう。

マクドナルドやデイリークリーンで紙が手渡されるのと同じ原理だ。

Posted by てんも at 00時23分

コメント

きっとお客の数と減って行く箸の数がかなり違ってたのでしょうね。お持ち帰りもかなりあるでしょう。 ^^;

うっち 2009年04月26日 08時20分 [削除]

そういえばそうですね。言われてみてきがついた。
MKのマナオも前は、4等分に切ったものがでてきたけど、
今は、瓶入りですよね。。。。

ポォ 2009年04月26日 08時22分 [削除]

そうです、お客がひとつかみもってかえっちゃうんですよ。
日本に遊びに来たタイ人も箸や爪楊枝をひとつかみ持って帰りました。

イサーン太郎 2009年04月26日 11時14分 [削除]

私もこの前に久々に行って異変?に気がつきました。
持って帰る人が多いためか、はたまた不況が反映してるのか。。。

あ、食べ物ネタばっかしに食いついててすんません^^;

ゆかこ 2009年04月26日 22時49分 [削除]

うっちさん
たくさん置いてあるとついつい「ご自由にお持ち下さい」と勘違いしてしまうのでしょうか??

ポォさん
最近ちょっとMKから遠ざかっているな〜。
また行こうかな。

イサーン太郎さん
爪楊枝ですか??それもお土産になるのかな??

ゆかこさん
いえいえ。嬉しいですよ〜♪
異変は全国的なものなんですね。

てんも 2009年04月27日 18時47分 [削除]

コメント投稿フォーム

名前:(この情報をCookieに保存させたい場合にチェック)
メールアドレス: (表示はされません)
URL: (名前にリンクされて利用されます)
コメント:
パスワード: (削除時に利用)

ページのトップへ ページのトップへ

4

2009


      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30    

プロフィール

タイ語翻訳者

てんも

タイ国在住のタイ語翻訳者。
BOI、契約書、法律文書などの重要文書を中心としたタイ語翻訳を行っています。
連絡先:
タイ語翻訳に関するお問い合わせは、↓のリンク集最後の翻訳会社GIPUまでお願いいたします。

検索


カテゴリーリスト

最近の記事

最近のコメント

最近のトラックバック

リンク集

RSS1.0

[Login]


powered by a-blog

コミュニケーションをもっと快適に タイ語翻訳会社ジーアイピーユー