タイ語翻訳者がのぞいたタイランド

タイ在住のタイ語翻訳者がのぞいたアメージングタイランド、タイの楽しいニュースをお届け

2008年11月13日(木)

ロイカトンの夜 [タイで生活]

画像(320x213)・拡大画像(500x333)

ロイカトンの夜

大きな満月がぽっかり浮かぶ、穏やかなロイカトンの夜だった。

人々が流すカトンを眺めながら、食事をしている人たちがいた。その風景は夜桜を眺めながらの宴会に似ていた。

朝晩の空気は肌寒く感じられ、エアコンなしで一日過ごす日もある。夜ももちろんエアコンをつけず、窓を少し開けて風を入れて寝ている。

タイで唯一、季節の移り変わりを感じることができる季節。
そろそろミカンも食べ頃になってきた。

Posted by てんも at 00時48分

コメント

そう満月がとてもきれいな夜でしたね。
ミカン・・(笑) 私は鍋料理が食べたいです。

うえの 2008年11月13日 14時56分 [削除]

うえのさん
満月の周囲が白っぽくなって、その周囲に虹色が光っている不思議な満月でした。
鍋ですか〜、いいですねぇ。

てんも 2008年11月15日 23時05分 [削除]

コメント投稿フォーム

名前:(この情報をCookieに保存させたい場合にチェック)
メールアドレス: (表示はされません)
URL: (名前にリンクされて利用されます)
コメント:
パスワード: (削除時に利用)

ページのトップへ ページのトップへ

11

2008


            1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30            

プロフィール

タイ語翻訳者

てんも

タイ国在住のタイ語翻訳者。
BOI、契約書、法律文書などの重要文書を中心としたタイ語翻訳を行っています。
連絡先:
タイ語翻訳に関するお問い合わせは、↓のリンク集最後の翻訳会社GIPUまでお願いいたします。

検索


カテゴリーリスト

最近の記事

最近のコメント

最近のトラックバック

リンク集

RSS1.0

[Login]


powered by a-blog

コミュニケーションをもっと快適に タイ語翻訳会社ジーアイピーユー