タイ語翻訳者がのぞいたタイランド

タイ在住のタイ語翻訳者がのぞいたアメージングタイランド、タイの楽しいニュースをお届け

2007年05月22日(火)

グーグルって知ってる? [タイで生活]

画像(320x239)・拡大画像(640x479)

タイは今日も暑くなりそう。

「グーグルって知ってる?」

モーリさん(夫母)にいきなり聞かれた。

「・・・一応。」
「大きい会社なんだってねー。最初は大学の寮から出発したらしいわよ。この雑誌に載ってるから、読んでご覧なさい」

モーリさんが見せてくれたのはタイの主婦向け雑誌。
モーリさんは、早期退職して今は悠々自適の主婦生活を満喫している、タイの平均的主婦である。トヨタ、ホンダ、資生堂は知っているけれど、カネボウ、富士通は知らない。
そんなモーリさんにまで認識されるようになったなんて、グーグルもいよいよ本物である。

Posted by てんも at 10時08分

コメント

じゃあ、
「植物物語」って言えますか?
「味の素」って言えますか?
って、そーゆー話題じゃなかったね(^o^;)

グーグルを知られてしまったね。
あとは、パソコンを覚えれば、鬼に鉄棒だ!

たちの 2007年05月22日 17時58分 [削除]

最近のタイでの急速な浸透ぶりはスゴイですね!
近所(チェンマイ)の子供たちまで
「グーグン(タイ式発音(笑))」ですからねぇ・・・

taengmoo 2007年05月22日 18時45分 [削除]

トヨタは世界中誰でも知ってるみたいですねぇ〜^^
グーグルもその仲間入り?かぁ〜

大学の寮から出発したんだぁ〜
知らなかった^^
もう少し有名企業の成り立ちくらいは勉強しよ^^

そういえば、私の若い頃は、富士通って運送会社に間違われてましたよ^^

のんべ 2007年05月22日 19時02分 [削除]

へーぇ。タイの主婦向け雑誌に企業紹介が載るんだ。
「ミクシィ」はいつ紹介されるのかな。(笑)

うっち 2007年05月22日 22時43分 [削除]

たちのさん
早口言葉じゃありませんから。
植物物語は、タイでもCMが結構放映されているみたいなので、多分言えます。
モーリさんじつはパソコンも使えるんですよ。エクセル使いこなして、家賃管理する表とか作ってますもん。←プチ大家さん
ただし、そのパソコンがインターネットに接続してないので、グーグルとは何か、はまだ知らないと思います。

teangmooさん
あぁたしかにタイ式に「グーグン」って言ってました(笑)

のんべさん
グーグルの成り立ちはモーリさんに聞いてください♪
富士通、そういえば日通に似てますもんね(笑)

うっちさん
タイはMSNが全盛ですね。役所や銀行のパソコンでも画面の隅に必ず開いてますもん。
でもそろそろミクシィがタイに上陸するかもしれませんね。

てんも 2007年05月24日 11時11分 [削除]

コメント投稿フォーム

名前:(この情報をCookieに保存させたい場合にチェック)
メールアドレス: (表示はされません)
URL: (名前にリンクされて利用されます)
コメント:
パスワード: (削除時に利用)

ページのトップへ ページのトップへ

5

2007


    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31    

プロフィール

タイ語翻訳者

てんも

タイ国在住のタイ語翻訳者。
BOI、契約書、法律文書などの重要文書を中心としたタイ語翻訳を行っています。
連絡先:
タイ語翻訳に関するお問い合わせは、↓のリンク集最後の翻訳会社GIPUまでお願いいたします。

検索


カテゴリーリスト

最近の記事

最近のコメント

最近のトラックバック

リンク集

RSS1.0

[Login]


powered by a-blog

コミュニケーションをもっと快適に タイ語翻訳会社ジーアイピーユー