タイ語翻訳者がのぞいたタイランド

タイ在住のタイ語翻訳者がのぞいたアメージングタイランド、タイの楽しいニュースをお届け

2008年08月16日(土)

魔女の一撃 [タイで生活]

画像(320x239)・拡大画像(640x479)

魔女の一撃

ドイツ語で、「魔女の一撃」とか、「魔女のひとつき」とか言うのだそうだ。

ここしばらく、なんとなく腰の辺りに不安を感じていた。痛みはないし異常もないのだけれど、何かが起こりそうな予感がしていた。だから姿勢には特に気をつけていた。顔を洗うとき、下に落ちた物を拾うとき、腰ではなく膝を曲げて姿勢を低くした。しかし、防ぎきれなかった。

朝ご飯の材料を取り出そうと冷蔵庫をのぞいた瞬間に、くしゃみがでた。「ガクン」と全身が揺れて、腰にピキーンと痛みが。ぎっくり腰だ。

会社で椅子に座って作業をしている分には問題ないが、立ち上がって歩き始めると腰全体に痛みが走る。前屈みでヨロヨロ歩くしかない。

腰を痛めると、腰の偉大さがよく分かる。上半身と下半身のバランスを取って2本足で立つことができるのは、腰が体を支えているからだ。

永遠に続くかと思われた痛みだが、2日間おとなしくしていたら治まった。また繰り返さないようにインナーマッスルを鍛えよう。

Posted by てんも at 06時54分

ページのトップへ ページのトップへ

8

2008


          1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31            

プロフィール

タイ語翻訳者

てんも

タイ国在住のタイ語翻訳者。
BOI、契約書、法律文書などの重要文書を中心としたタイ語翻訳を行っています。
連絡先:
タイ語翻訳に関するお問い合わせは、↓のリンク集最後の翻訳会社GIPUまでお願いいたします。

検索


カテゴリーリスト

最近の記事

最近のコメント

最近のトラックバック

リンク集

RSS1.0

[Login]


powered by a-blog

コミュニケーションをもっと快適に タイ語翻訳会社ジーアイピーユー