タイ語翻訳者がのぞいたタイランド

タイ在住のタイ語翻訳者がのぞいたアメージングタイランド、タイの楽しいニュースをお届け

2006年10月08日(日)

お客様あらわる [タイで生活]

久々にバンコクに出てMBKで食事。沖縄からタイに来たお友達とお食事をした。この方とは私たちがタイに来る前からのお付き合いなので、もう10年前からの知り合いである。あの頃「タイが好き」というただ一つの共通点で年代も仕事も異なる人たちがオンラインで面白楽しいおしゃべりを繰り広げていた。でも私たちはタイに引っ越し、交流の場であったオンラインの世界は閉鎖され、いつのまにか皆さんと疎遠になっていた。

ところが最近「タイが好き」というただ一つの共通点で仲良くなり交流のあった人たちが10年近い歳月を経てオンラインで再開した。

そういう旧知のお友達がタイに遊びに来るときに一緒に食事をしている。ある時はチョンブリで、またある時はバンコクで。
皆さんのタイに対する温かい目と深い愛情はまったく変わっておらず、私はいつも自分が素敵な場所で生活しているのだということを再認識させてもらっている。

昨日お会いしたお友達とは気づいてみれば実際にお会いするのは初めてだったのだが、初めてお会いする気が全くせず、楽しいひと時を過ごすことができた。
来年またタイに来るということだったので、その時が今から楽しみである。
さて次は誰がタイに遊びに来るのかな?

Posted by てんも at 11時18分

ページのトップへ ページのトップへ

10

2006


1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31        

プロフィール

タイ語翻訳者

てんも

タイ国在住のタイ語翻訳者。
BOI、契約書、法律文書などの重要文書を中心としたタイ語翻訳を行っています。
連絡先:
タイ語翻訳に関するお問い合わせは、↓のリンク集最後の翻訳会社GIPUまでお願いいたします。

検索


カテゴリーリスト

最近の記事

最近のコメント

最近のトラックバック

リンク集

RSS1.0

[Login]


powered by a-blog

コミュニケーションをもっと快適に タイ語翻訳会社ジーアイピーユー