タイ語翻訳者がのぞいたタイランド

タイ在住のタイ語翻訳者がのぞいたアメージングタイランド、タイの楽しいニュースをお届け

2007年05月10日(木)

体を動かすこと [タイで生活]

バイクをこいで体を動かす。すぐに、頭のてっぺんからシューッと何かが出て行くのが分かる。
邪念とか、余計な気持ちとか、そういった不要なものが出て行くのだ。そしてス〜ッと心が軽くなる。

運動して汗を流すことは、体の老廃物を排出する働きと同時に心の不要物も洗い流してくれる効果があるようだ。

先日チラッと読んだ本に、歩くことが脳に刺激を与えて良いと書いてあった。歩いているといろいろアイディアが湧いてくるのだそうだ。そういえばタイでは足裏マッサージの店がたくさんある。足にはツボがあるのだ。歩くことでそのツボが刺激されるらしい。
チョンブリは雨季に突入したかのようなお天気が続いているのでウォーキングはできないけれど、室内でバイクをこいで汗を流そうと思う。

Posted by てんも at 00時07分

ページのトップへ ページのトップへ

5

2007


    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31    

プロフィール

タイ語翻訳者

てんも

タイ国在住のタイ語翻訳者。
BOI、契約書、法律文書などの重要文書を中心としたタイ語翻訳を行っています。
連絡先:
タイ語翻訳に関するお問い合わせは、↓のリンク集最後の翻訳会社GIPUまでお願いいたします。

検索


カテゴリーリスト

最近の記事

最近のコメント

最近のトラックバック

リンク集

RSS1.0

[Login]


powered by a-blog

コミュニケーションをもっと快適に タイ語翻訳会社ジーアイピーユー