タイ語翻訳者がのぞいたタイランド

タイ在住のタイ語翻訳者がのぞいたアメージングタイランド、タイの楽しいニュースをお届け

2007年05月31日(木)

モーリさんのニュース速報 [タイで生活]

画像(320x213)・拡大画像(640x426)

新聞とテレビのニュースチェックがモーリさんの日課。

わがオフィスは、何人で作業していようとそれぞれが自分の作業に没頭するので、シーンとしていることが多い。雑談もたまにするけれど、作業中はシーン。
一昨日そんな静寂を破ったのは近所に住むモーリさん(夫母)のニュース速報。オフィスのドアを開けたモーリさんが言った。

「ジャパーンがミスユニバースになったわよ〜」

おめでたいニュース速報ではあるのだけれど、タイの家族法の判例に取り組んでいた私は、一瞬何を言われたのか分からず。でもとりあえず調子を合わせる。
「あー、そう!お〜!!すごい」

我ながら、心のこもらない反応である。

私がこんな調子なので、モーリさんはチャンスがあればスタッフを相手に井戸端会議に興じている。話題はニュースから家族内の出来事から自分の少女時代の思い出まで。

仕事が終わったら10分でもいいからモーリさんと世間話をする時間を作ろうかな、そんなことをふと思った。

Posted by てんも at 00時06分

コメント

今朝事務所に行って一番にミスユニバースのニュースを
タイ人スタッフから聞かされました。
新聞にも写真付きで大きく書いて有りましたね。
「俺の知らない人だし関係ない。」とつれない返事を
してしまいました。

うえの 2007年05月31日 01時17分 [削除]

エヘ、実は私の娘でして・・・・       大嘘

やはり、世間話もしないと、
紀文寒天? 気分転換!

たちの 2007年05月31日 15時17分 [削除]

ニュースにでてましたね
うちの義母も可愛いですが テンモさんの モーリ
さんも 可愛いですね。

シーンとしたオフィス うらやましいです

kk 2007年05月31日 15時27分 [削除]

うんうん、わかるな。集中してるときにdisturbされるの、すごく嫌なんだよね。自宅や携帯に電話かかってくるのが大嫌いで、いつも不機嫌な声で出てしまう。相手には悪いと思うけど…。そーやってペースが乱されるともとのペースに戻るまで数分〜10分くらいかかるんだよねぇ。大体、メールで済ませてくれよ!っていうようなくだらない話だし。
…なんて思ってしまう非社交的な自分にも、問題あるのかなぁ〜?って思ったりもするんだけどね。。。

wakaba 2007年05月31日 16時08分 [削除]

いいなー。しーんとして仕事に集中できるオフィス。
すぐ怒鳴る部長はいるし、周りはうるさいし、電話はどんどんかかってくるしで、日本の大部屋オフィスは大変です。

うっち 2007年05月31日 21時41分 [削除]

うえのさん
タイ人がミスユニバースになることが多いからか、タイでは毎年結構注目されてますね。
うえのさんつれないなぁ。わたしはちゃんと お〜!!すごいって言っておきましたよ。
心がこもってなかったけど(笑)

たちのさん
あぁどーりで! 苗字が一緒ですね。ん??ぜんぜん違うジャン。
たちの家のおじょうさんは来年あたりかな??

kkちゃん
モーリさんかなり愛すべき義母ですよ。優しいし。
今日も怪しい漢方ジュースを差し入れてくれた。なんか、茶色してたけど(笑)

wakaba
私も電話あんまり好きじゃない。
相手が何しているか分からないのにかけるのが嫌。
なんかメールの方が気が楽なんだよね。そんな非社交的な自分に私も
疑問を感じるけどね(爆)

うっちさん
あ、シーンとしないときもありました。
あのおばか犬が吠えるの(笑)
なぜかお客さんから電話かかってくるときに吠えることが多くて・・・。
先日は、電話の一瞬の沈黙に、「ウォ〜ン!!」とタイミングよく吠えるのでお客さん大爆笑してました(恥)。

大部屋オフィスは本当にね、耳栓したくなりますよね。
私が4年間お世話になった会社も大部屋でした。しかもオペレータの近くにいたので、一日中電話の
鳴り響く音聞いてました。

てんも 2007年06月01日 00時16分 [削除]

コメント投稿フォーム

名前:(この情報をCookieに保存させたい場合にチェック)
メールアドレス: (表示はされません)
URL: (名前にリンクされて利用されます)
コメント:
パスワード: (削除時に利用)

ページのトップへ ページのトップへ

5

2007


    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31    

プロフィール

タイ語翻訳者

てんも

タイ国在住のタイ語翻訳者。
BOI、契約書、法律文書などの重要文書を中心としたタイ語翻訳を行っています。
連絡先:
タイ語翻訳に関するお問い合わせは、↓のリンク集最後の翻訳会社GIPUまでお願いいたします。

検索


カテゴリーリスト

最近の記事

最近のコメント

最近のトラックバック

リンク集

RSS1.0

[Login]


powered by a-blog

コミュニケーションをもっと快適に タイ語翻訳会社ジーアイピーユー