タイ語翻訳者がのぞいたタイランド

タイ在住のタイ語翻訳者がのぞいたアメージングタイランド、タイの楽しいニュースをお届け

2006年04月04日(火)

アンチタクシンの旗 [タイで生活]

なじみの食堂に入ったら、黄色い三角旗が店の真ん中に貼ってあった。
言わずと知れた、アンチタクシンの旗である。

ふ〜む。この店は、反タクシン派なのか。

サービス業で政治的な主張をしてしまうのは売り上げを考えると危険なことだと思う。
この旗を見たら、タクシン派のお客さんは不愉快になるだろう。

それでも貼らずにはいられないほど、タクシン首相に対する憤りを感じているのか。
それとも、バンコクでの座り込みに参加できない代わりにせめて自分の店に旗を張ってみたのか。

反タクシン派の座り込みの参加者の中には仕事を休んで参加する人、または仕事が終わってから急いで駆けつける参加者もいるらしい。

国が真っ二つに分かれてしまったこの騒動。
いよいよ選挙だけれど、選挙で混乱が騒乱に発展してしまうのか、それともうまく収まるのか。

そろそろ国が一つになって、国王即位60周年をお祝いできるようになるといいな。

Posted by てんも at 23時59分

コメント

食堂のオーナーもかなりタクシン首相に不快なんでしょうね。売り上げに影響してもかまわん態度で旗をかかげるなんて。それに比べて、タクシーはずるい。
タクシン支持のステッカーを車の後ろ側にはっているんだよ。乗客の中には、タクシンを支持するタクシーには
乗りたくないと思っている人もおおいはず。後ろにはってあったら見逃しちゃうよね。
昨日、首相は選挙後のインタビューで、続投を表明しましたが、アンチ派はだまっていないと思います。無血革命でおわるかどうか考えてしまいます。
どうなるのだろう?

ポォ 2006年04月04日 10時25分 [削除]

昨晩のテレビだと首相が続投するような雰囲気でしたね。
彼が辞めても続投しても国会がタイラックタイ一党だけ
の異常な構成ですし、まだまだ混乱が続きそうな気がします。
この混乱が長く続くと国の売り上げ(経済)に響くような気が
して、とにかく平和に 混乱が騒乱になんかならないよう願っています。

うえの 2006年04月04日 10時35分 [削除]

日本の民主党も大変なことになってますぜ!

たちの 2006年04月04日 11時33分 [削除]

ポォさん
後部座席かぁ。それはずるいよね(笑)

うえのさん
続投表明のすぐ後に退陣表明出したようですね。
今以上に混乱しないといいのですが。

たちのさん
そうですね。そちらも目が離せませんね。
・・・政治がショーになっているかも。

てんも 2006年04月05日 00時13分 [削除]

コメント投稿フォーム

名前:(この情報をCookieに保存させたい場合にチェック)
メールアドレス: (表示はされません)
URL: (名前にリンクされて利用されます)
コメント:
パスワード: (削除時に利用)

ページのトップへ ページのトップへ

4

2006


            1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30            

プロフィール

タイ語翻訳者

てんも

タイ国在住のタイ語翻訳者。
BOI、契約書、法律文書などの重要文書を中心としたタイ語翻訳を行っています。
連絡先:
タイ語翻訳に関するお問い合わせは、↓のリンク集最後の翻訳会社GIPUまでお願いいたします。

検索


カテゴリーリスト

最近の記事

最近のコメント

最近のトラックバック

リンク集

RSS1.0

[Login]


powered by a-blog

コミュニケーションをもっと快適に タイ語翻訳会社ジーアイピーユー