タイ語翻訳者がのぞいたタイランド

タイ在住のタイ語翻訳者がのぞいたアメージングタイランド、タイの楽しいニュースをお届け

2008年06月30日(月)

モーリ庭園のジャックフルーツ [タイの野菜・地産地消]

画像(213x320)・拡大画像(333x500)

モーリ庭園のジャックフルーツ

ジャックフルーツは、タイ語でカヌンと呼ぶ。
実の大きさはドリアンに似ているが、とげはない。このジャックフルーツは、ドリアン同様、普通の果物ではない。

香りが強いせいなのか、そのままでは食べづらいせいなのか、果物屋さんでみかんやぶどうやマンゴスチンやランブータンの隣に並べられることがないのだ。

独立したジャックフルーツ売り屋さんがいて、販売所でおばあちゃんが丁寧に実を取り出している。ドリアンの様にこのボール状のまま丸ごと売られるのではなく、中の実を取り出して売られる。このボール一つで、相当な数が取れる。

モーリさん(夫母)によると、モーリ庭園にジャックフルーツを植えたのは去年で、今年が始めての収穫。ということで、熟れ具合がいまいち判断できず、ボール状の中の実は少し熟れすぎていて、種には根が生えかかっているものもあった。

画像(320x213)・拡大画像(500x333)

ジャックフルーツ

中に果肉と種が詰まっている。

画像(319x320)・拡大画像(329x330)

ジャックフルーツ

一つ一つ丁寧に種を取り出す。

Posted by てんも at 10時20分

コメント

ジャックフルーツ、香りにちょっと癖がありますが、好きです。でもきっとハイカロリーですよね。^^;
写真だとちょっとオレンジ色っぽいですね。お店で買うのは黄色なので、これが完熟の色かな。

うっち 2008年06月30日 23時03分 [削除]

こんな大きな実が枝からぶらさがっているのを見たときちょっとびっくりしました。
私も大好きです。冷凍庫にいれてシャリシャリさせてたべるのがすきです。

ポォ 2008年07月02日 15時24分 [削除]

うっちさん
私は、オレンジ色したジャックフルーツの方が甘そうに見えて好きです。
今も冷蔵庫に入ってますよ〜。匂いが・・・あはは。

ポォさん
冷凍庫に入れるという手があったのね!
さっそくやってみよう(*^_^*)

てんも 2008年07月05日 18時51分 [削除]

コメント投稿フォーム

名前:(この情報をCookieに保存させたい場合にチェック)
メールアドレス: (表示はされません)
URL: (名前にリンクされて利用されます)
コメント:
パスワード: (削除時に利用)

ページのトップへ ページのトップへ

6

2008


1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30          

プロフィール

タイ語翻訳者

てんも

タイ国在住のタイ語翻訳者。
BOI、契約書、法律文書などの重要文書を中心としたタイ語翻訳を行っています。
連絡先:
タイ語翻訳に関するお問い合わせは、↓のリンク集最後の翻訳会社GIPUまでお願いいたします。

検索


カテゴリーリスト

最近の記事

最近のコメント

最近のトラックバック

リンク集

RSS1.0

[Login]


powered by a-blog

コミュニケーションをもっと快適に タイ語翻訳会社ジーアイピーユー