タイ語翻訳者がのぞいたタイランド

タイ在住のタイ語翻訳者がのぞいたアメージングタイランド、タイの楽しいニュースをお届け

2008年06月21日(土)

冬瓜とライムのスープ(ファックマナーオ) [タイ料理]

画像(320x239)・拡大画像(640x479)

中華系健康オタク仕様スープ屋さんに、気になるメニューを発見。
ペット・トゥン・ファックマナーオ
ファックマナーオという野菜があるのかと思ったら、そうではなくて、冬瓜とライムのスープだった。

大きめに切った冬瓜と大きなしいたけ。そして煮込んだ合鴨の肉。ライムをしぼってあるらしく、酸味のあるスープだった。

お店の店先で蒸してあるこのスープ類を全て制覇するまで、しばらくこのお店に通うことになりそうだ。

1品40バーツ(約130バーツ)

画像(320x239)・拡大画像(640x479)

店先の風景

Posted by てんも at 00時45分   パーマリンク

2008年06月20日(金)

ナムトーフー(豆乳スープ)の値上げ [タイで生活]

画像(320x239)・拡大画像(640x479)

マイカップに入れてもらうナムトーフー(豆乳スープ)

なじみのナムトーフー屋台に、ついに「1杯6バーツ」の看板が!

当然である。

この屋台はバイクで道を移動しながら売るスタイルなので、定位置で売っている屋台よりガソリン代がかかっている。そこに砂糖の値上げである。すでに6バーツ、7バーツが当たり前のナムトーフーを、5バーツで売り続けていた方が驚きだ。

私は値上げ大賛成だった。いつまでも廃業することなく頑張ってもらうためには、それなりの利益を出してもらわないと困るのだ。ナムトーフーは、大豆を絞った豆乳のスープ。健康オタク仲間のモーリさんも愛飲している。

ところが。

おじさんは、10バーツ渡すと相変わらず5バーツのお釣りをくれる。2個買うと、「10バーツ」と言う。なぜだ??

スタッフは「つい癖で5バーツで売ってしまったのでは?」と言っていた。でも、看板が出てから1か月。相変わらずおじさんは5バーツしか取らない。モーリさんもスタッフも、普通に5バーツだけ払っている。

もしかするとおじさんは、常連さんには値上げしない、と思ってくれているのかもしれない。
そう考えると、「値上げしたんじゃないの?」と聞くのもおじさんの気持ちを台無しにしてしまうようで聞けない。

そして今日も、6バーツの値札がかかっているナムトーフーを5バーツで買うのだった。

Posted by てんも at 00時31分   パーマリンク

2008年06月19日(木)

スターバックスの値上げ [タイで生活]

画像(320x239)・拡大画像(640x479)

スタバとカシコン銀行

先日、久しぶりにスターバックスに寄った。
注文が完了したところで、店員さんに言われた。

価格が5バーツ値上げされてますけれど、いいですか?

いいですかって、もう注文しちゃったし。

値上げも仕方ないのだろうな、と思う。砂糖もガソリンも上がっているのだから。物価も上がっているのだから。

最近は、コーヒーに砂糖を入れないで飲むようになった。それに慣れてくると、甘くないコーヒーはさっぱりして気持ちが良い。
スタバでコーヒーより、おうちでコーヒーの機会が増えるかもしれない。

Posted by てんも at 07時54分   パーマリンク

2008年06月18日(水)

ガソリンの節約 [タイで生活]

画像(239x320)・拡大画像(479x640)

ガソリンの節約

ガソリンの値上げは相変わらず絶好調で、それでも使わないわけにもいかず、街には相変わらずたくさんの車たち。

モーリさん(夫母)から聞いたところによると、モーリさん夫(夫父)は、省エネ対策として通勤時にエアコンをオフにしているという。

たしかに、エアコンをオフにすればガソリンは節約できそうだ。
早朝の時間帯であれば、いくらタイでもそれほど暑くはないし、通勤時間車で5分のモーリさん夫であれば、不可能な方法ではないだろう。

街には、同じように窓を開けて走っている車も見かけた。
面白いので、さっそく真似してみた。送風はそのままに、クーラーのみをオフにすると、涼しくない風が出てきた。

残念ながら通勤時間15分を超えると、いくら早朝で涼しい時間帯でもクーラーなしではつらかった・・・。

Posted by てんも at 00時58分   パーマリンク

2008年06月17日(火)

スペアの車線 [アメージングタイランド]

画像(320x239)・拡大画像(640x479)

スペアの車線

週末は観光客でにぎわう通りを通った。平日の朝は静かなものである。
前方から、おなじみの逆送オートバイ。周りがいくら交通ルールを無視しても、私はマイペースに交通規則を守って運転している。
ところがその時、車線を見て急に不安になった。私は本当に正しい車線を走っているだろうか?意図せずして逆送していたりしないだろうか?

この車線の意味は一体・・・??

だんなさんに聞くと、
「気にしなくていいよ。この車線で合ってる。1本線はスペアの車線だから」

どうやら2本線は通常の場合、1本線は週末の混雑時に適用される車線らしい。
「スペアの車線」は、始めて知った概念だった。

Posted by てんも at 10時48分   パーマリンク

過去の記事へ

ページのトップへ ページのトップへ

6

2008


1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30          

プロフィール

タイ語翻訳者

てんも

タイ国在住のタイ語翻訳者。
BOI、契約書、法律文書などの重要文書を中心としたタイ語翻訳を行っています。
連絡先:
タイ語翻訳に関するお問い合わせは、↓のリンク集最後の翻訳会社GIPUまでお願いいたします。

検索


カテゴリーリスト

最近の記事

最近のコメント

最近のトラックバック

リンク集

RSS1.0

[Login]


powered by a-blog

コミュニケーションをもっと快適に タイ語翻訳会社ジーアイピーユー