タイ語翻訳者がのぞいたタイランド

タイ在住のタイ語翻訳者がのぞいたアメージングタイランド、タイの楽しいニュースをお届け

2009年07月05日(日)

開店から1ヶ月足らず [タイで生活]

画像(320x239)・拡大画像(640x479)

開店から1ヶ月足らず

「もしかすると間に合わないのではないか」そんな大方の予想を良い意味で裏切り、予定通り5月末にチョンブリにロビンソンが開店した。

しかし、開店から1ヶ月もしない頃、建物にはすでに問題が発生しているようだった。

駐車場の階段は、コンクリートが崩れている箇所が複数あった。骨組みの鉄板が露出している。

階段はこの状態ですでに半月以上放置されている。

華やかな店舗が並ぶデパートの裏側がこんな状態だと、なんだか少し、心配になってしまう。

Posted by てんも at 00時08分

コメント

めったなことはないでしょうが、中国の新築マンションのニュースとかにかぶさり、少し心配になりますよね。

JJ 2009年07月05日 06時15分 [削除]

タイの建築が予定通りにいったというのが問題ですね。(笑)
ステップの鉄板に穴があいたわけではないので修理しないのでしょう。

うっち 2009年07月05日 09時52分 [削除]

さすがタイランド!

マイペンライの国ですねえ...

YoTa

YoTa 2009年07月06日 08時18分 [削除]

予定通り!??
そんな事があるんですか!

スワンナプームへの電車はいつ開通するんでしょうね?

そむそむ 2009年07月06日 23時25分 [削除]

JJさん
結構ヒビが目立つ建物も、案外そのまま平気そうに建っているので、大丈夫とは思いますが、ちょっと心配になります。

うっちさん
おそらく、安全上問題なしと判断されているのでしょうね。

YoTaさん
いつ補修されるのか、逆に興味がありますね。

そむそむさん
電車開通したら便利になりますね。
高速道路からは直接乗り入れられるようになってたので(おかげで出口間違えちゃった)、きっともうすぐですよ。

てんも 2009年07月07日 18時37分 [削除]

コメント投稿フォーム

名前:(この情報をCookieに保存させたい場合にチェック)
メールアドレス: (表示はされません)
URL: (名前にリンクされて利用されます)
コメント:
パスワード: (削除時に利用)

ページのトップへ ページのトップへ

7

2009


      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31  

プロフィール

タイ語翻訳者

てんも

タイ国在住のタイ語翻訳者。
BOI、契約書、法律文書などの重要文書を中心としたタイ語翻訳を行っています。
連絡先:
タイ語翻訳に関するお問い合わせは、↓のリンク集最後の翻訳会社GIPUまでお願いいたします。

検索


カテゴリーリスト

最近の記事

最近のコメント

最近のトラックバック

リンク集

RSS1.0

[Login]


powered by a-blog

コミュニケーションをもっと快適に タイ語翻訳会社ジーアイピーユー