タイ語翻訳者がのぞいたタイランド

タイ在住のタイ語翻訳者がのぞいたアメージングタイランド、タイの楽しいニュースをお届け

2009年07月25日(土)

ハリーが観たい [タイで生活]

画像(320x239)・拡大画像(640x479)

ハリーが観たい

映画ハリーポッターが観たいのだ。
とっても観たいのだ。

でも、周囲に止められている。
ちょうど今、タイでは「カイワットヤイ・ソンパンガーオ」新型インフルエンザが猛威をふるっている。人混みは避けるべきなのだ。

日本大使館メールによると、24日時点の情報で、タイ国内の新型インフルエンザの感染者数は累計6776人。死亡者は44人。

今後の感染拡大も予想されるそうだ。

ただし、大使館のコメントとして、

「タイ保健省が発表している情報を見ますと、死亡者のほとんどは喘息、糖尿病、がんなどの基礎疾患や、高度の肥満や妊娠などのリスクファクターをもっている人であり、また十分な休養を取らずに無理をして生活している人が重症化に至っているようです。
 在留邦人の皆様におかれましては、上述のような状況を踏まえ、今後も流行状況について最新情報の入手に努め、冷静な判断のもとに過剰な反応をせず、無理をせず休養を十分に取るなどして、御自身の健康管理に努めると共にしっかりとした感染予防対策を行うことが必要と思われます。」

ということなので、手洗い・うがい・十分な睡眠を心がけよう。

そんなこんなで、大画面で観るハリーは次回にお預けとなりそう。

Posted by てんも at 00時01分   パーマリンク

2009年07月24日(金)

停電のわけ [アメージングタイランド]

画像(239x320)・拡大画像(479x640)

停電のわけ

最近停電が続いている。
一瞬だけのミニ停電はUPSのおかげで何事もなかったかのように行動できるので、無意識にやりすごして停電の回数には数えないけど、それでも1週間に一度ぐらいの頻度で、10分を超える停電がある。

今日の停電は、電気が消えると同時に近くで「ブウウウン」という音と振動がした。
こりゃ、長引くな、と覚悟してPCを消したら5分もしないで復活した。

先週の停電は長かった。休日の昼の12時ぴったりに停電したので「あやしい」と思っていたところ、どこかのソイの木を切るので念のために電気をストップさせた、予定停電だったことが後から分かった。もちろん、告知などない。

そしてこないだの停電も長かった。30分近く経ったかもしれない。モーリさん情報では、サルが電線で感電したのだとか。
サルが原因の停電はさすがに初めてだった。

Posted by てんも at 00時39分   パーマリンク

2009年07月23日(木)

あんこがたっぷり [タイで生活]

画像(320x239)・拡大画像(640x479)

あんこがたっぷり

先日、ブドウ畑を見ながら紅茶のケーキを食べた。
「ありそうで、なかった味だな」
と思ったのだけど、

先週お土産にいただいた菓子パンは「紅茶クリーム」がたっぷり詰まっていた。
美味しい組み合わせ、あるところにはあるのだった。

このパンの箱には「サイ:タラック」と書いてある。
てっきり「タラック味」というものが存在するのかと思ったら、「タラック」というのは「ギッシリ詰まった物が外にニョロリ、デロンと飛び出す」状態を指すのだそうで、一口食べるとあんこが飛び出して来ますよ、という意味なのだった。

半分に切ってみたら、確かにあんこたっぷり。
クリームよりパン生地の方が薄い・・・ちょっと詰まりすぎかもしれなかった。

画像(320x239)・拡大画像(640x479)

Posted by てんも at 00時17分   パーマリンク

2009年07月22日(水)

香味野菜各種2 [タイの野菜・地産地消]

画像(320x239)・拡大画像(640x479)

香味野菜各種2

香味野菜各種第2弾と、赤い野菜のトマト。

トマトは身体に良い。

と、よく聞く。

他にもトマトに関する情報があって、万病の元であるストレスを軽減してくれるとか、解消してくれるとか。

実はトマトも、私にとって「数多いマンゴーの影響を受けた果物・野菜」のひとつなのか、しばらくは食べられなかった。
最近食べられるようになったので、サラダにしたり、スープに入れたり。

このトマトはピザに乗せて、残りはためしに味噌汁に入れてしまった。「味噌ベースの酸味の効いたスープ」として、家族には好評だった。

Posted by てんも at 00時32分   パーマリンク

2009年07月21日(火)

ノイナーのでこぼこ [タイの野菜・地産地消]

画像(320x239)・拡大画像(640x479)

ノイナーのでこぼこ

最近、大きいノイナーが普通に売られている。
最初にこのサイズのノイナーが出たときは、ちょっとした衝撃だった。だって、今までのサイズと比較すると本当に大きい。2倍はある。
でも、だんだん、大きいサイズが珍しくなくなって、だんだん、普通になった。

と、思ったら、今は皮のでこぼこが普通と逆のタイプもあるらしい。
でこぼこが裏返しになっているこのノイナーは、なんだかもう、とてつもなく甘かった。これで砂糖が作れるんじゃないか、と思うぐらい。

大きいノイナーは、いつも通り。肉厚でまろやかな果肉で、小さめのノイナーより食べ応えがあった。

Posted by てんも at 00時05分   パーマリンク

過去の記事へ

ページのトップへ ページのトップへ

7

2009


      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31  

プロフィール

タイ語翻訳者

てんも

タイ国在住のタイ語翻訳者。
BOI、契約書、法律文書などの重要文書を中心としたタイ語翻訳を行っています。
連絡先:
タイ語翻訳に関するお問い合わせは、↓のリンク集最後の翻訳会社GIPUまでお願いいたします。

検索


カテゴリーリスト

最近の記事

最近のコメント

最近のトラックバック

リンク集

RSS1.0

[Login]


powered by a-blog

コミュニケーションをもっと快適に タイ語翻訳会社ジーアイピーユー