タイ語翻訳者がのぞいたタイランド

タイ在住のタイ語翻訳者がのぞいたアメージングタイランド、タイの楽しいニュースをお届け

2009年07月29日(水)

思いがけない効果 [タイで生活]

画像(320x239)・拡大画像(640x479)

思いがけない効果

自分で足し算、引き算しなくてよいので重宝しているエクセル家計簿。おかげで長続きしている。

その家計簿を見て、不思議なことに気づいた。

今月の出費が他の月と比べて極端に少ないのだ。

そういえば。
新型インフルエンザ騒ぎで、今月は極力人混みを避けていた。
だからスタバに行ってない。外食をしていない。

月に1,2度はモーリさん達と外食しているけれど、それも近所の屋台で開催した。

おかげで、必要のない出費を一切していないらしいのだ。

「倹約した」という意識は全くない。1パック100バーツ以上するトマトだって買ったし、食べたい物を我慢した記憶はない。
それなのに、手元に大金が残ってしまった。

これはすごい。フロリダはそんなに遠くはないのかもしれない。
来月もこの調子で、「クーラーのあるレストランではなく近所の屋台」「ウィンドーショッピングではなく公園の散歩」作戦を実行してみようと思う。

Posted by てんも at 00時03分   パーマリンク   コメント ( 6 )

2009年07月28日(火)

快適な一日 [タイで生活]

画像(320x239)・拡大画像(640x479)

快適な一日

それはそれは、快適な一日だった。

いともたやすく意識を集中した状態に入り込むことができて、いともたやすくその状態を維持することができた。

身体を流れる全てのエネルギーが、一つの方向を向いたような、心地よい感覚。

おかげで、「1日でなんとか終わらせたい」と思っていたお仕事を、半日で終わらせることができた。このスピードは、普通じゃない。

こういう状態は初めてではない。でも今までは締め切りがきつかったり、仕事が重なったりと、追い詰められて無理矢理作り出した状態だった。
だけどその日のは、なんの準備もなく、力まず、スッとそういう状態に入ることができた。

毎日こんなだといいのだけれど、どうも今回のは自分で作り出した状態ではなく、「たまたま」いろいろな条件が重なっただけのような気がする。

この快適な状態を続けるには、身体と心を意識的にしっかりコントロールする必要があるのかもしれない。
ちょっとしばらく、挑戦してみようと思う。

Posted by てんも at 00時09分   パーマリンク   コメント ( 3 )

2009年07月27日(月)

家を持つ [タイで生活]

画像(320x239)・拡大画像(640x479)

家を持つ

ローン契約と両親への住宅購入報告が無事に終わり、晴れて一戸建てを所有することになったスタッフ。

さっそく業者さんから電話がかかってきて、庭に芝生を入れる日の打ち合わせをしている。

そうなのだ。家を持つということは、庭の手入れから家の管理から、いろいろと仕事が増えるということなのだ。
もちろん、それは楽しい仕事なのだけれど。

車2台分の車庫の隣に庭があるというので、何を植えるのか聞いてみた。
花が咲き乱れる庭にするのか、それともモーリ式に果樹園タイプにするのか。

すると彼女は言った。
「まだ結論が出ていないんです」
彼と二人で、じっくり決めている最中なのだという。

新築祝いを何にしようか、私まで楽しくなってきた。

Posted by てんも at 00時25分   パーマリンク   コメント ( 5 )

2009年07月26日(日)

ハリーが観たい2 [タイで生活]

画像(320x239)・拡大画像(640x479)

ハリーが観たい2

ハリーが観たいよぉ、とつぶやいていたら、スタッフがニコニコと言った。

「私もまだ観てません。原作のイメージが壊れるのが嫌なので、多分観ません」

彼女は「読書をしない」と言われるタイ人にしては珍しく、読書好きなのだ。ハリーも全巻読破している。
小説がとても素敵だったので、映画でそのイメージを崩されるのが嫌だということだった。

私は小説を読む時にも頭に浮かぶ登場人物は全て映画の登場人物になってしまっているが、映画と小説は別物と割り切っているので映画は映画で楽しみたい。

新型インフルエンザが落ち着いたら、ソファ席がある大きな映画館に映画を見に行こう。

Posted by てんも at 00時17分   パーマリンク   コメント ( 4 )

2009年07月25日(土)

ハリーが観たい [タイで生活]

画像(320x239)・拡大画像(640x479)

ハリーが観たい

映画ハリーポッターが観たいのだ。
とっても観たいのだ。

でも、周囲に止められている。
ちょうど今、タイでは「カイワットヤイ・ソンパンガーオ」新型インフルエンザが猛威をふるっている。人混みは避けるべきなのだ。

日本大使館メールによると、24日時点の情報で、タイ国内の新型インフルエンザの感染者数は累計6776人。死亡者は44人。

今後の感染拡大も予想されるそうだ。

ただし、大使館のコメントとして、

「タイ保健省が発表している情報を見ますと、死亡者のほとんどは喘息、糖尿病、がんなどの基礎疾患や、高度の肥満や妊娠などのリスクファクターをもっている人であり、また十分な休養を取らずに無理をして生活している人が重症化に至っているようです。
 在留邦人の皆様におかれましては、上述のような状況を踏まえ、今後も流行状況について最新情報の入手に努め、冷静な判断のもとに過剰な反応をせず、無理をせず休養を十分に取るなどして、御自身の健康管理に努めると共にしっかりとした感染予防対策を行うことが必要と思われます。」

ということなので、手洗い・うがい・十分な睡眠を心がけよう。

そんなこんなで、大画面で観るハリーは次回にお預けとなりそう。

Posted by てんも at 00時01分   パーマリンク   コメント ( 6 )

過去の記事へ

ページのトップへ ページのトップへ

7

2009


      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31  

プロフィール

タイ語翻訳者

てんも

タイ国在住のタイ語翻訳者。
BOI、契約書、法律文書などの重要文書を中心としたタイ語翻訳を行っています。
連絡先:
タイ語翻訳に関するお問い合わせは、↓のリンク集最後の翻訳会社GIPUまでお願いいたします。

検索


カテゴリーリスト

最近の記事

最近のコメント

最近のトラックバック

リンク集

RSS1.0

[Login]


powered by a-blog

コミュニケーションをもっと快適に タイ語翻訳会社ジーアイピーユー