タイ語翻訳者がのぞいたタイランド

タイ在住のタイ語翻訳者がのぞいたアメージングタイランド、タイの楽しいニュースをお届け

2006年06月15日(木)

摩訶不思議・・・奇妙な飲み物 [タイ料理]

小さなオフィスの一角にドリンクコーナーを作ってある。
PCの前に座る仕事なので、息抜きのドリンクは好きなものを、と各自の好きなドリンクを用意してある。

スタッフがたまに作る、奇妙な飲み物。
コーヒーに、オワンティンを少々混ぜる。

コーヒーが苦いのだという。だから、コーヒーに甘いココア代わりのオワンティンを一さじ。

普通のコーヒーなら分かるけど、スタッフが飲むコーヒーはもちろん「スリー・イン・ワン」である。

日本から来るお客さんに飲ませると、甘くて飲めない、と言われることも多い、あのスリー・イン・ワンである。
それをタイ風に、お湯を少しだけ注いで飲む。濃い。
そこにさらにオワンティンである。

でもそれで機嫌よく仕事をしているので、いいのだ。

ちなみに私は最近やっとタイでも買えるようになったネスカフェ・ゴールドにたっぷりの牛乳を入れるのがお気に入り。
昨日は日本からドリップパックのコーヒーまで届いて、しばらく嬉しいコーヒータイムが続きそう。

Posted by てんも at 11時17分

コメント

私はコーヒーの味ってイマイチわからないし、
ドリップのコーヒーと知らないでお湯をそそいで飲んだことある。
だから何でも良いわ(^^)

noina 2006年06月15日 14時15分 [削除]

うぅ〜、私もやってますぞ。
コーヒーに牛乳。(5対5な感じ)

おいしぃですよね、あれ。
あー、また飲みたくなった。
でも、会社じゃ牛乳ない。(>_

たちの 2006年06月15日 14時17分 [削除]

あれっ? 顔文字、また半分欠けちゃった・・・

たちの 2006年06月15日 14時19分 [削除]

味覚は、人それぞれっていうけど、甘そ〜〜〜。
甘いのがスキだったら、最初からオワンティーンだけを飲めばいいようなきもするけど。コーヒの味がほしいのかな??

ポォ 2006年06月15日 15時03分 [削除]

僕はコーヒーが飲めません。体が受け付けないのです。コーヒー好きの友人に人生の3分の1は損してるといわれました。人生に対するコーヒーの割合は
高いなぁ。(笑)

ジロチョー 2006年06月15日 15時22分 [削除]

ネスカフェ+オバルティンのシェイクもなかなかイケるんですこれが!
(味覚はすっかりタイ人化^^;)

yukako 2006年06月15日 15時48分 [削除]

オワンティンって、そーいや大学のタイ語の教科書に載ってた単語だね

わかば 2006年06月15日 17時06分 [削除]

私のタイでの不満のひとつは美味しいコーヒーが飲めないということです。高級ホテルでも、スタバも今一。最近はコーヒー豆持参でタイに行ってます。^^;

うっち 2006年06月15日 23時34分 [削除]

う〜、甘そう。。。
という私も最近タイのチャーイェンにはまっちゃってます。
あれ家でどうにかして作れないかしら?
ちなみにコーヒーは、
お湯で溶いたコーヒーと牛乳を1:10位の割合にし、
氷入れてアイスティーにして飲んでます。砂糖無し。
美味しいよ〜。

かおり 2006年06月16日 00時21分 [削除]

屋台で売ってるコーヒーあるじゃない
ビニール袋に入れてのむやつ
暑い外を歩いて汗をかいたときは
あれがみょーにおいしいと感じる。。
あまーいけどね!

ベンジャロン 2006年06月17日 00時31分 [削除]

次へ 次へ

コメント投稿フォーム

名前:(この情報をCookieに保存させたい場合にチェック)
メールアドレス: (表示はされません)
URL: (名前にリンクされて利用されます)
コメント:
パスワード: (削除時に利用)

ページのトップへ ページのトップへ

6

2006


        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30  

プロフィール

タイ語翻訳者

てんも

タイ国在住のタイ語翻訳者。
BOI、契約書、法律文書などの重要文書を中心としたタイ語翻訳を行っています。
連絡先:
タイ語翻訳に関するお問い合わせは、↓のリンク集最後の翻訳会社GIPUまでお願いいたします。

検索


カテゴリーリスト

最近の記事

最近のコメント

最近のトラックバック

リンク集

RSS1.0

[Login]


powered by a-blog

コミュニケーションをもっと快適に タイ語翻訳会社ジーアイピーユー