タイ語翻訳者がのぞいたタイランド

タイ在住のタイ語翻訳者がのぞいたアメージングタイランド、タイの楽しいニュースをお届け

2006年06月23日(金)

キュンとした、ATMカードの話 [タイで仕事]

夕方、外出先からスーパーに寄った。
市場の方が新鮮な野菜があるのは分かっているけれど、なかなか良い時間に買い物にいけないので、スーパーはやはり便利。

しかし、あまりお金を持ってこなかったことに気づいて、しばし困惑。せっかく買い物に来たのだから、まとめ買いしたい。
そして思い出したのが一枚のATMカードの存在。
以前勤務していた会社で給与振込みがされていた口座のカードである。はじめてタイで作った銀行口座。
退職する際に少し残っていた預金をそのままにしてあり、
こういうピンチの時に少しずつおろして使っている。

このカードを使うたびに、キュンとする。
涙あり、笑いありの日系企業勤務時代の4年間が残した、今の自分へささやかなボーナス。

あの頃がんばった自分を、すごいと思う。
友人にも恵まれて、最高に楽しく過ごした4年間は、私の中で宝物になっている。

残高は1800バーツ。

また少し、この口座に預金しちゃおうかな。

Posted by てんも at 12時48分

コメント

月ウン十万バーツももらってたクセに、
残高は1,800バーツかい?

何に使ったの? 白状しなさいっ! (笑)

私は本帰国の時に、カードごと丸ちゃんにあげてきました。
ウン十バーツですけど。

たちの 2006年06月23日 16時42分 [削除]

その当時は今と違うところのホームページで日記を
書かれていましたよね?時々読ませて頂いていました。
私は片付けるのが下手で散らかったところでまとめて
捨てちゃいます。
日本時代のATMカード どこにしまっているだろう?

うえの 2006年06月23日 18時10分 [削除]

私も会社勤め時代に作らされました。てんもさん同様、残高も少なくなってきてちょっと寂しい。

ポォ 2006年06月23日 18時22分 [削除]

カードを部屋の掃除かなんかで見つけて残高が残ってたりするとすごく得した様なうれしい気分になります。まさにご褒美って感じで。(^-^)

ジロチョー 2006年06月23日 20時11分 [削除]

私はバンコクにいたときとクラビにいたときに銀行の口座は作ったけど、
カードは有料だったから作ってないです。
だから銀行に行かないと残高もなにもわからない。
ので5年以上そのまま・・・・。
どうなってるかな?

noina 2006年06月23日 22時16分 [削除]

たちのさん
月ウン十万バーツもらってる現地採用の人なんて見たことないわ(ーー;)
そんなにもらってたら、独立しないわ(T_T)

うえのさん
そうだったのですか!?(前にも教えていただきましたっけ?)
いろいろな変遷を経て今のブログの形になってます。
最初はホームページ作成ソフトを利用してましたからね(*^_^*)
散らかってもまとめて捨てられる人は偉いです。まとめてそのままとっておくと、大変なことになりますからねぇ。

ポォさん
なんとなく、ゼロにはしたくないよね。
追加しよ。追加。

ジロチョーさん
小さくたたんだお札がポケットの奥やかばんの底から出てきたときも同じですよねー(*^_^*)

noinaちゃん
口座作るだけで100バーツ。カード作るとさらに150バーツ。それにクレジット機能とか得点くっつけるともっと高くなるんだよね。高すぎだよ。

てんも 2006年06月24日 01時00分 [削除]

コメント投稿フォーム

名前:(この情報をCookieに保存させたい場合にチェック)
メールアドレス: (表示はされません)
URL: (名前にリンクされて利用されます)
コメント:
パスワード: (削除時に利用)

ページのトップへ ページのトップへ

6

2006


        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30  

プロフィール

タイ語翻訳者

てんも

タイ国在住のタイ語翻訳者。
BOI、契約書、法律文書などの重要文書を中心としたタイ語翻訳を行っています。
連絡先:
タイ語翻訳に関するお問い合わせは、↓のリンク集最後の翻訳会社GIPUまでお願いいたします。

検索


カテゴリーリスト

最近の記事

最近のコメント

最近のトラックバック

リンク集

RSS1.0

[Login]


powered by a-blog

コミュニケーションをもっと快適に タイ語翻訳会社ジーアイピーユー