タイ語翻訳者がのぞいたタイランド

タイ在住のタイ語翻訳者がのぞいたアメージングタイランド、タイの楽しいニュースをお届け

2006年06月30日(金)

タイの屋台で困ること [タイで生活]

日本にいるときから蚊には好かれる方だった。
タイに来てからはさらに、蚊がよってくる。隣にいるタイ人には見向きもせず、私のところに来るのだ。全然嬉しくない。

だから、屋台で食事するときは虫よけが必要。
お勧めはジョンソン&ジョンソンの虫よけローション。
塗れば本当に刺されない。

でもこの製品の欠点は、手を使って塗らなければならないので、手にこのローションがべったり付いてしまうこと。
手を洗える場所にいればいいけれど、そうでないときは、そのまま食事をすることになる。
するとどうなるか。

マナオが絞れない!!

手を使えないので、マナオが絞れず、カオパットやパッタイを食べるときに不便なのだ。
仕方ないのでぷーちゃんに絞ってもらったりするのだけれど、大きな手でギューギュー絞ってくれるので、苦い。

虫よけローションが日本製のように手を汚さないタイプだといいのにな。

Posted by てんも at 15時09分

コメント

タイ人は平気なのに、日本人はよく
刺されますね。味とか違うのかな。

お子さんも刺されやすくないですか。
うちは上の子はそうでもないけど、
下の子は刺されやすいです。

そむちゃい 2006年06月30日 18時34分 [削除]

私も愛用してますよ〜。
本当は出かける前に塗っていけば手が汚れないんだけどね〜。
って持ち歩いてるのもすごい。
私なら屋台に置いてある飲み放題の水で洗っちゃうよ(^_^)v

noina 2006年06月30日 18時38分 [削除]

私もそれ愛用してます!
でもおなじ理由で最近全然塗ってないの。
いちいち手を洗うのが面倒だよね。
前に一度考えたことがあったんだけど、
その液体をスプレータイプのボトルに移し変えて使用できないかしら?
スプレーした後は手の甲で広げちゃうとか。。。

かおり 2006年06月30日 19時38分 [削除]

私も同じような経験があり、デング熱で入院しました。以来、蚊には敏感になっています。私は中国製のパチパチラッケト(電気でパチッと焼き殺す)を愛用しています。

ishihorika 2006年06月30日 20時23分 [削除]

手を洗うにはかなわないけど,ウェットティッシュ持参かなぁ。

ポォ 2006年07月01日 03時36分 [削除]

そむちゃいさん
私は我が家で一番刺されます。
蚊が全て私に向かってくるので、周囲の人は無事です。
人間蚊取り線香のようだ(T_T)

noinaちゃん
持ち歩いてるよ(*^_^*)
だってさ、昼間の食堂とか、冷房の会議室とか
「え?こんなとこに??」っていうとこにもいるじゃん。だから携帯してるの。
屋台の水か〜!考えたことなかった(゜o゜)

かおりさん
ちょうどスプレーが空いたとこなので、試してみるね。

ishihorika
書き込みありがとうございます(*^_^*)
パチパチラケットは、しばらく私の周囲でも流行ってました。パチパチ音がして結構快感。
でも、すぐ壊れません??
一週間も持たないような気がします。

ポォさん
そうなのよ。私も全く同じことを思って、今日ロータスで買ってきたよ。ウェットティッシュ(笑)
またかばんが重くなるけど、必需品だもんね(*^_^*)

てんも 2006年07月01日 17時31分 [削除]

私は日本の虫除けスプレーにかぶれるのでタイで見つけたレモングラスエキスの虫除けを使っています。(SKETOLENE NATURE)これが虫除け効果が強いと思います。ポンプ式スプレーなので手も汚しません。
欠点は効果が強い分、香りも強くて食事中には邪魔かもしれません。またスプレーした所はオイルを塗ったようにテカテカします。

タイの伝統食はレモングラスなどのハーブを使いますからタイ人から何らかの成分が発散して蚊を寄せ付けないのでは無いかと思います。その国の伝統食は生活の知恵の積み重ねということですね。

うっち 2006年07月02日 00時15分 [削除]

私もそのスプレー式にひかれて買ってみたのですが、ものすごいにおいに、1度使っただけでしまってあります。
そうか。レモングラス食べているから、匂いが違うのか。
トムヤム摂取量を多くしようかな(*^_^*)

てんも 2006年07月04日 12時54分 [削除]

コメント投稿フォーム

名前:(この情報をCookieに保存させたい場合にチェック)
メールアドレス: (表示はされません)
URL: (名前にリンクされて利用されます)
コメント:
パスワード: (削除時に利用)

ページのトップへ ページのトップへ

6

2006


        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30  

プロフィール

タイ語翻訳者

てんも

タイ国在住のタイ語翻訳者。
BOI、契約書、法律文書などの重要文書を中心としたタイ語翻訳を行っています。
連絡先:
タイ語翻訳に関するお問い合わせは、↓のリンク集最後の翻訳会社GIPUまでお願いいたします。

検索


カテゴリーリスト

最近の記事

最近のコメント

最近のトラックバック

リンク集

RSS1.0

[Login]


powered by a-blog

コミュニケーションをもっと快適に タイ語翻訳会社ジーアイピーユー