タイ語翻訳者がのぞいたタイランド

タイ在住のタイ語翻訳者がのぞいたアメージングタイランド、タイの楽しいニュースをお届け

2006年08月10日(木)

せまり来る魅惑のマック [タイで生活]

マクドナルドの話ではなく、MACの話。

正直、良いとも悪いとも思っていなかったけれど、マックユーザーの「I love マック!!やはりapple製品が一番!」という情熱が暑苦しくて、近寄りがたい雰囲気を感じていた。
我が家に1台目のマックがやってきたときも、いかにもデザイン性に優れていますという過剰なまでのアイコンのかわいらしさやいちいちアニメチックな画面の動きが鼻について、天邪鬼な私は「フン」と思っていた。

でも最近、仕事でも使うことが多くなって、少しずつマックに愛着を感じ始めている自分がいる。

これはやはり、マック好きなぷーちゃんの陰謀だろうか。
家にもマック雑誌。職場にもマック雑誌。
何気に読んでいるうちに洗脳されてきた気がする。

このままマックワールドに足を踏み入れていいのだろうか?ちょっと戸惑う梅雨空の朝である。

Posted by てんも at 10時25分

ページのトップへ ページのトップへ

8

2006


    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31    

プロフィール

タイ語翻訳者

てんも

タイ国在住のタイ語翻訳者。
BOI、契約書、法律文書などの重要文書を中心としたタイ語翻訳を行っています。
連絡先:
タイ語翻訳に関するお問い合わせは、↓のリンク集最後の翻訳会社GIPUまでお願いいたします。

検索


カテゴリーリスト

最近の記事

最近のコメント

最近のトラックバック

リンク集

RSS1.0

[Login]


powered by a-blog

コミュニケーションをもっと快適に タイ語翻訳会社ジーアイピーユー