タイ語翻訳者がのぞいたタイランド

タイ在住のタイ語翻訳者がのぞいたアメージングタイランド、タイの楽しいニュースをお届け

2006年04月18日(火)

パン屋さんの決断 [アメージングタイランド]

ピザカンパニーや、ブラックキャニオンなどに囲まれて、
いまいちパッとしないパン屋さんがあった。

タイのパンを代表する

イースト菌の良い香が全くしない
それどころか、防腐剤だかなんだか知らないけれど、吐き気を催すようなひどい匂いがする

パンとは言えないパンを置いている割に値段は結構高かったので、うちでは全く利用していなかった。

先日、そのパン屋さんが大変身を遂げた。
なんと、販売するパンの種類を1つに絞っていた。
思い切った決断である。

パン屋さんが選んだのは、メロンパンのコーヒー味版。
そう、バンコクで人々がわざわざ列を作って並んで買うという、噂のローティー・ボーイに「似ている」パンである。

ローティー・ボーイでは「ない」。

ローティー・ボーイに「似た」パンだけ並べて売る。
その勇気にまずは脱帽。

と同時に、いつまでもつんだろうか、という不安も。

オシャレなバンコクっ子の間で好まれているというローティー・ボーイだって、その寿命はそれほど長くないと思う。
熱しやすく冷めやすいのは日本と同じかも。
それなのに、ローティー・ボーイの存在すら知らないチョンブリ地区の人を相手に1個25Bのパンがどれほど売れるのだろうか・・・??

ちなみに私は1個食べてもおなかいっぱいにならず、10Bならまた買うけれど、25Bだと多分もう買わないと思った。

パン屋さんの健闘を祈る。


Posted by てんも at 07時43分

コメント

おおっ チョンブリーにも?
ローティーボーイのパンは、直径10cmもないのに25バーツもするんだよ。私は、Mr.Bunというベーカリーの1個10バーツのコピー商品を食べたことありますが、そんなにおいしいと思わなかった。

ポォ 2006年04月18日 12時23分 [削除]

タイには「お店やってけるの〜!?」系は多いですよね。
しかし、そのローティーボーイのパンってヤツも見たことない私だが・・・。

noina 2006年04月18日 13時17分 [削除]

ポォさん
それそれ!!
Mr.Bunってところのだよ〜!!
こっちじゃ1個25Bで売ってたよ。値段だけは本物と同じだな。
え?でもバンコクでは1個10Bなの?
それって・・・(-_-;)

noinaちゃん
やってけるの〜!?系で意外にもけっこうしっかりやっているところと、予想通りってところと2種るいあるよねぇ(笑)

てんも 2006年04月18日 14時24分 [削除]

え?MR.BUNなの?甘栗ぼうやみたいな顔がトレードマークの?シーコンスクエアのMR.BUNは1個10バーツだったと買ってきてくれた義弟がいってたよ?コーヒー味のほかにストロベリー味もありました。バンコクは競争率がはげしいからかな?店の名前はおぼえてないけど、
シーコンスクエアの違うベーカリーが、店頭に同じようなパンをおいて売っていました。こちらも10バーツだったよ。25バーツじゃ買う気しないよねー。バミー食べたほうがお腹が一杯になるよ。

ポォ 2006年04月18日 14時42分 [削除]

タイでは、美味しいパンとケーキはまだまだ少ないですね。たまにあっても高い! それと美味しいコーヒー。それがあれば、タイももっと快適なんだけど。

うっち 2006年04月19日 00時26分 [削除]

こないだ何かのフリーペーパー見ていたらありましたね。
確かラクシィーにあるIT.SQUARE内のMR.BUNでも例の類似品が小ぶりながら一個10バーツで売っているらしいです。

そうそう、その思いつくヤツしかないです。
あと、確かに「トゥッムー」よりも『トゥッ・ムー』の方がイメージが伝わりますね。
今度から変えよっと。

トゥッムー 2006年04月19日 01時09分 [削除]

ポォさん
そうだよ。MR.BUNだよ。
ストロベリー味なんてないよ。コーヒーの一本勝負だよ・・・(ーー;)
25バーツだよ。
しかも、2個買おうとおもったら、
もう一つ買いませんか?3個買ったら1個おまけですよ。
と良く分からないプロモーションをしていて、それじゃ、会社の皆と
食べてみようか、と、75Bだして4個もらってきたよ。

すっごくおいしかったら、バミー何杯分でも気にせず買うけれど、
そんな味でもなかったな。

うっちさん
おいしいケーキ屋さんはシーラチャにありますが、結構高いですね。
コーヒーはねぇ・・・
でも最近、タイの酸っぱいコーヒーだけでなく、ネスカフェが販売
されるようになったんですよ。これはすごい進歩かも。
あとなぜか、少し離れたところにあるカオマンガイ屋さんのとなりの
カフェーボーラーンのコーヒーはすごくおいしいです(*^_^*)

トゥッ・ムーさん
お名前、変えてみました(笑)
私が買ったのはそれほど小ぶりではなかったんで、もしかすると、
類似品ながら大きさは本物と同じなので、同じ値段なんでしょうか。
なにしろ本物を見たことがないだけになんとも・・・(汗)


てんも 2006年04月19日 11時50分 [削除]

コメント投稿フォーム

名前:(この情報をCookieに保存させたい場合にチェック)
メールアドレス: (表示はされません)
URL: (名前にリンクされて利用されます)
コメント:
パスワード: (削除時に利用)

ページのトップへ ページのトップへ

4

2006


            1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30            

プロフィール

タイ語翻訳者

てんも

タイ国在住のタイ語翻訳者。
BOI、契約書、法律文書などの重要文書を中心としたタイ語翻訳を行っています。
連絡先:
タイ語翻訳に関するお問い合わせは、↓のリンク集最後の翻訳会社GIPUまでお願いいたします。

検索


カテゴリーリスト

最近の記事

最近のコメント

最近のトラックバック

リンク集

RSS1.0

[Login]


powered by a-blog

コミュニケーションをもっと快適に タイ語翻訳会社ジーアイピーユー