タイ語翻訳者がのぞいたタイランド

タイ在住のタイ語翻訳者がのぞいたアメージングタイランド、タイの楽しいニュースをお届け

2009年05月09日(土)

09年初マンゴスチン・初ランブータン [タイで生活]

画像(320x239)・拡大画像(640x479)

マンゴスチン

市場に並び始めたタイを代表するフルーツ達。
マンゴスチンとランブータン。

マンゴスチンは出始めだからか?外皮の色が薄紫色。

画像(320x239)・拡大画像(640x479)

ランブータン

ランブータンはいつも通り、私は食べられない。
アレルギーで、食べると口と喉がヒリヒリと痛くなる。

マンゴーアレルギーの場合、食べた数日後にくちびるが腫れる程度なので、負けずに食べ続けていたらだんだん症状が軽くなってきた。

でもランブータンは食べた直後から口の中がヒリヒリするので、残念ながら食べられない。

同じように出始めたライチは、まだ赤色が薄い様に感じるのでまだ買っていない。大きいライチ(ジャカパット)がきれいな色で並ぶ頃に買おうと思う。

Posted by てんも at 00時14分

コメント

あ。これからシーズンなんですね。
この前買ったライチはまだ香りが薄かったからねえ。

そむそむ 2009年05月09日 01時31分 [削除]

マンゴスチンもランプータンもとっても美味しいですよね。何だかプルンとしていてやさしい甘さで。ランプータンが食べられないなんて残念ですね。

JJ 2009年05月09日 06時23分 [削除]

マンゴスチン食べてきました。まだ高いですよね。
買ったのもバンコクの高級スーパーだったしね。

大好きなパパイヤは毎朝ホテルの朝食でたっぷり食べ
たけど、今回マンゴー食べ忘れちゃったよ〜。
悲しい。

たけぞう 2009年05月09日 09時15分 [削除]

ウルシ科関係の果物だけでなく、
ムクロジ科(ランブータン)系もだめなんですね。
タイはいろいろ果物が豊富で美味しいのに
ちょっと悔しいですよね。
リンチーやラムヤイも同じムクロジ科ですが、
大丈夫ですか?

そむちゃい 2009年05月09日 12時45分 [削除]

そむそむさん
あ、やっぱり?まだちょっと早い様な色だったんだよね〜。もっと濃い赤になると美味しいと思う。

JJさん
昔は食べられたんですけど、マンゴーの樹液にかぶれて顔を腫らすという事件の後からダメになりました。

たけぞうさん
マンゴスチン45B/Kg
ランブータン30B/Kg
最盛期の倍以上しました。でも嬉しくて買っちゃった。
あらら、マンゴー食べ忘れ!?
それは早く食べに来ないと♪

そむちゃいさん
昔は全部平気で食べてたんです。ランブータンは大好物でした。
でも、マンゴーの樹液にかぶれてから、マンゴーはもちろん、ランブータンまでダメになりました。一番ひどいのはキウィです。自分の体質が変わったことに気づかずに食べてしまい、偉い目にあいました。
リンチーやラムヤイはまだ症状が軽いです。でも野生の感が危険だと告げるので、一度に5粒以上は食べないようにしてます。

てんも 2009年05月09日 19時25分 [削除]

ちょっと前までマンゴスチンがまだ出たてで1kg100バーツと
高かったけど、なんだか最近急に安くなりました。
今年も豊作でしょうか?

ほりかわ 2009年05月09日 21時31分 [削除]

季節感の薄いタイでいつも風物詩の書き込みありがとうございます。
 また...マンゴスチンの季節なんですねえ。
すっかりそういうこと忘れて生活しています。

 これからもさりげないこういう風物詩おねがいします。

ISAO 2009年05月10日 14時52分 [削除]

ほりかわさん
マンゴスチン、最初は100バーツもしてたんですか!?
今年も豊作なんでしょうね〜。この時期に楽しみましょうね〜。

ISAOさん
咲いている花や景色はあまり変化がないので、市場にならぶ野菜や果物に季節を感じております。(食べ物ばっかり)
これからもよろしくお願いいたします。

てんも 2009年05月11日 20時03分 [削除]

コメント投稿フォーム

名前:(この情報をCookieに保存させたい場合にチェック)
メールアドレス: (表示はされません)
URL: (名前にリンクされて利用されます)
コメント:
パスワード: (削除時に利用)

ページのトップへ ページのトップへ

5

2009


          1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31            

プロフィール

タイ語翻訳者

てんも

タイ国在住のタイ語翻訳者。
BOI、契約書、法律文書などの重要文書を中心としたタイ語翻訳を行っています。
連絡先:
タイ語翻訳に関するお問い合わせは、↓のリンク集最後の翻訳会社GIPUまでお願いいたします。

検索


カテゴリーリスト

最近の記事

最近のコメント

最近のトラックバック

リンク集

RSS1.0

[Login]


powered by a-blog

コミュニケーションをもっと快適に タイ語翻訳会社ジーアイピーユー