タイ語翻訳者がのぞいたタイランド

タイ在住のタイ語翻訳者がのぞいたアメージングタイランド、タイの楽しいニュースをお届け

2009年05月11日(月)

すっごいサプライズ [タイで生活]

画像(320x239)・拡大画像(640x479)

すっごいサプライズ

先日、日本から友達が遊びに来てくれた。
その友達は、ハンドキャリーをお願いしていたかなり重たい商品と一緒にいろいろとお土産を持って来てくれた。

その中にこのサプライズなプレゼントが混じっていたのだ。
「はい、これ羊羹ね」
と言われて、「あ〜懐かしいな。羊羹か。」と嬉しく思いつつも何気なく受け取った羊羹。

友達が日本に戻り数日経ったある朝、そういえば羊羹をもらっていたのだった、と思い包装紙を明けてびっくり。
「あ〜!!!こ、これはっ!!!!!」

それは、私の中で「幻の一品」として強く記憶に刻まれていた「夜の梅」だった。

羊羹の切り口に浮かぶ小豆が梅の花びらに見えることから名付けられたという素敵な名前の羊羹をある人の日記で見かけてから、「日本に行ったら買いたい商品リスト」の上位に位置していたのだ。

そのことを知っていた友達の粋なサプライズプレゼントに感謝!!

Posted by てんも at 00時37分

ページのトップへ ページのトップへ

5

2009


          1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31            

プロフィール

タイ語翻訳者

てんも

タイ国在住のタイ語翻訳者。
BOI、契約書、法律文書などの重要文書を中心としたタイ語翻訳を行っています。
連絡先:
タイ語翻訳に関するお問い合わせは、↓のリンク集最後の翻訳会社GIPUまでお願いいたします。

検索


カテゴリーリスト

最近の記事

最近のコメント

最近のトラックバック

リンク集

RSS1.0

[Login]


powered by a-blog

コミュニケーションをもっと快適に タイ語翻訳会社ジーアイピーユー