タイ語翻訳者がのぞいたタイランド

タイ在住のタイ語翻訳者がのぞいたアメージングタイランド、タイの楽しいニュースをお届け

2006年03月07日(火)

瓦そば(かわらそば) [タイで生活]

いつもお世話になっている方に、瓦そばという下関の郷土料理を送っていただいた。お世話になっている上に、こんな素敵なものまで送っていただき、感謝、感謝。

タイにもいろいろと珍しい料理があるけれど、日本にもまだまだ未知の味があるのだなぁとしみじみ実感。このおそば、なんと茹でた後に瓦の上で焼いて食べるのだという。

家庭では瓦で焼くわけには行かないので、ホットプレートやフライパンで焼く。麺を焼くというと、お好み焼きと焼きそばが合体した広島焼きに似ているイメージがあるけれど、写真で見て分かるように、広島焼きとは全然違う。

おそばの上に錦糸玉子と味付け牛肉と海苔とレモンスライスともみじおろしを乗せ、タレをかける。

真空パックを開けたら出てきた乾麺が茶そばだった瞬間から、私はこの不思議な食べ物の魅力に参ってしまった。
家中で、おいしい、おいしい、とあっという間に食べてしまった。結構なボリュームで、満足だった。本場のお店で食べる瓦そばはもっとおいしいらしい。

将来は、日本のおいしい食べ物めぐりの旅に出てみたいな、と、また一つ「人生100の野望リスト」に新しい項目が加わった。

画像(222x290)

魅惑の食べ物・瓦そば

Posted by てんも at 02時17分

コメント

長州藩のもの食べちゃぁいけません。
アナタは新撰組側の人間なんだから・・・

たちの 2006年03月07日 15時50分 [削除]

私もこれ好きです〜!!
最初は、え??そば焼いちゃうの??って思ったけど、
おいしかったなぁ。。
タイで食べられるなんて、てんもさん幸せよ!

COCO 2006年03月07日 16時22分 [削除]

100の野望とは欲張ってますね。^^;
リストには今いくつ載っているのでしょうか?

うっち 2006年03月07日 23時48分 [削除]

日本にもまだまだ知らない美味しい食べ物が沢山あるんだけど、
日本にいてもなかなか出会えないよね〜。
タイにいたら余計に・・・。

タイではゲテモノ料理が沢山あるけど(~_~;)

noina 2006年03月08日 00時20分 [削除]

はい!私福岡なんで、瓦そば日常的に食べておりました(笑)
美味しいよねー。出来立てはじゅーじゅーしていて瓦に触って火傷することがあるんだよ(笑)
石焼ビビンバに感覚似てるな。

ベンジャロン 2006年03月08日 01時00分 [削除]

たちのさん
はっ!!しまった・・・(゜o゜)
もう食べちゃったよ。

COCOさん
うんうん。しあわせだよねぇ(*^_^*)
他にも、ふく雑炊も送っていただきました。うふふ。

うっちさん
ロバート・ハリスが提唱している「人生でかなえたい100のリスト」って言うのがありまして、友人からそれを教えてもらった時点で、「100のリスト」が「100の野望」になっていたんです。でも、そのハングリーなとこが気に入って、私も「野望」と呼んでます。
いまいくつなのか、正確に把握してないなぁ。ここらで一度整理しておこうかな。

noinaちゃん
タイにも、特に地方には不思議料理がまだまだ沢山ありそうだよね。
日本にも、まだまだあるし。なんだか嬉しいな(*^_^*)

ベンジャロンさん
瓦は一色だけ? 青い瓦とか赤い瓦とか選べたら楽しそうだな(*^_^*) ちなみに、これ送ってくれた方は男性です。九州男児、最高(笑)

てんも 2006年03月08日 06時45分 [削除]

赤とか青の瓦ね。。
タイだとヒットするかも。
普通は鉄色っていうか、瓦自体はなんの面白みもない普通の瓦だよ(笑)

ベンジャロン 2006年03月09日 02時22分 [削除]

そうなんだ。
でも、瓦で焼くという非日常がワクワクするね(*^_^*)
絶対に、食べにいくぞ〜!!
あ、私九州は未踏の地だ。
ぷーちゃんは鹿児島にホームステイしたことがあるのに。

てんも 2006年03月09日 10時38分 [削除]

コメント投稿フォーム

名前:(この情報をCookieに保存させたい場合にチェック)
メールアドレス: (表示はされません)
URL: (名前にリンクされて利用されます)
コメント:
パスワード: (削除時に利用)

ページのトップへ ページのトップへ

3

2006


      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31  

プロフィール

タイ語翻訳者

てんも

タイ国在住のタイ語翻訳者。
BOI、契約書、法律文書などの重要文書を中心としたタイ語翻訳を行っています。
連絡先:
タイ語翻訳に関するお問い合わせは、↓のリンク集最後の翻訳会社GIPUまでお願いいたします。

検索


カテゴリーリスト

最近の記事

最近のコメント

最近のトラックバック

リンク集

RSS1.0

[Login]


powered by a-blog

コミュニケーションをもっと快適に タイ語翻訳会社ジーアイピーユー