タイ語翻訳者がのぞいたタイランド

タイ在住のタイ語翻訳者がのぞいたアメージングタイランド、タイの楽しいニュースをお届け

2007年01月26日(金)

日タイグリコマカダミアチョコ比較 [タイで生活]

画像(298x180)

日本のマカダミアチョコレート

タイ産のタイ価格マカダミアチョコレートは、日本のマカダミアチョコレートとどこが違うのだろうか。
と思ったので、調べてみた。

日本のマカダミアチョコレートの原材料
マカダミアナッツ、砂糖、全粉乳、カカオマス、植物油脂、ココアパウダー、乳糖、デキストリン、乳化剤、香料、(原材料の一部に大豆を含む)

タイのマカダミアチョコレートの原材料
砂糖25%、ココアバター23%、全粉乳19%、マカダミアナッツ17%、カカオマス12%、天然香料

原材料の表示順というのは、使われた量の多い順が原則らしい。ということは、日本のはナッツたっぷり、タイのは甘さたっぷりということなんだろうか。

Posted by てんも at 00時09分

コメント

タイの人甘いの好きだから、タイ用にアレンジしたんですかね。

ポォ 2007年01月26日 10時15分 [削除]

お〜〜
そこまでは比較しているとは。(ノ゚?゚)ノびっくり!!
”タイへんなお菓子紹介の第一人者”として ダレガ? 恥ずかしいです。

しかしタイ産はナッツをケチりすぎですな!!

ジロチョー 2007年01月26日 10時42分 [削除]

同じ商品として売っちゃっていいんですかねぇ。

ダブル☆パンチ 2007年01月26日 11時38分 [削除]

だから、
水に溶けるか溶けないか… だって。

何回言わせるの?  3回?  ハラホロヒレハレ・・・

たちの 2007年01月26日 14時19分 [削除]

やっぱり違うよねー。
日本の方が日本人には合った味でしょ?

noina 2007年01月26日 16時33分 [削除]

チョコは 日本のほうがおいしいですね
私は100円の 森永が大好きです。  高級チョコはあわないです。 って その話ではないですね。
グリコのも 日本のほうが断然おいしいですね。

義妹は
かなりフリークなんで 日本のチョコは カカオがちがうかなんか 言ってました(???)
最近は ロイスに夢中らしいです。 

kk 2007年01月26日 17時24分 [削除]

二度目の書き込みです。
ふと思ったのですが、物価がタイは安いからそれにあわせるために、ナッツをケチっているのでは?
日本のと同じ配合だと高くなって、手がでないのかも。

タイ版でははいっているココアバターが
日本のものにははいっていないですね。その代わりココアパウダーがはいっている。ココアバターはほんのりチョコレートの香りがする上に、常温では固形なので溶け防止もかねているのかもしれないですね。

ポォ 2007年01月26日 23時23分 [削除]

ポォさん
バターも入ってて、ミルキーなチョコが好きな人にはタイ版の方が口に合うかもしれないね。

ジロチョーさん
いえいえ、”タイへんなお菓子紹介の第一人者”の座はジロチョーさんしかいません。
私はセブンでメジャーなお菓子を見るだけなんで、どう逆立ちしても脳みそガムを発見することはないかと・・・(笑)。

ダブル☆パンチさん
お国が違うってことで・・・。
タイではこういう時「マイペンライ(ノー・プロブレム)」と言います(*^_^*)

たちのさん
あはは。ごめん、ごめん。マカダミアチョコレートも水に溶けるか、実験してみよか?

noinaちゃん
私はビターチョコが好きだから、森永ダースがおいしかった♪ でも42バーツはつらいなぁ。

kkちゃん
私は日本に帰るとスーパーでお菓子コーナー回るのが大好き♪
義妹さんと話が合いそうです(笑)

てんも 2007年01月27日 06時41分 [削除]

そんだけ日本の菓子が溢れてると今度のお土産は難しいなぁ…。

ウケ狙いで不二家のお菓子なんて嫌われそうだし。

たけぞう 2007年01月27日 09時03分 [削除]

え?不二家のお菓子は入手困難なんじゃないの!?
たけぞうさんチョイスのお土産はいっつもおいしいものばかりだから、全然問題ないです(*^_^*)

日本の菓子があふれているといっても、味違うし(笑)値段だって違うもん(爆)

てんも 2007年01月28日 01時54分 [削除]

コメント投稿フォーム

名前:(この情報をCookieに保存させたい場合にチェック)
メールアドレス: (表示はされません)
URL: (名前にリンクされて利用されます)
コメント:
パスワード: (削除時に利用)

ページのトップへ ページのトップへ

1

2007


  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31      

プロフィール

タイ語翻訳者

てんも

タイ国在住のタイ語翻訳者。
BOI、契約書、法律文書などの重要文書を中心としたタイ語翻訳を行っています。
連絡先:
タイ語翻訳に関するお問い合わせは、↓のリンク集最後の翻訳会社GIPUまでお願いいたします。

検索


カテゴリーリスト

最近の記事

最近のコメント

最近のトラックバック

リンク集

RSS1.0

[Login]


powered by a-blog

コミュニケーションをもっと快適に タイ語翻訳会社ジーアイピーユー