タイ語翻訳者がのぞいたタイランド

タイ在住のタイ語翻訳者がのぞいたアメージングタイランド、タイの楽しいニュースをお届け

2007年01月28日(日)

アイスケーキを売れない理由 [タイで生活]

画像(120x120)

定番のDQソフトクリーム。

タイではDQ、デイリークイーンをよく見るかける。
デパートはもちろん、少し大きなスーパーやガソリンスタンドでもデイリークイーンを買うことができるのはとても嬉しい。
ソフトクリームを逆さにして液状のチョコレートに一瞬だけ浸す。するとチョコレートが薄くコーティングされてパリパリの食感を楽しむことができる。

画像(120x120)

ケーキは売れないのだった。

アイスクリームがおいしいから、アイスクリームがケーキになった、アイスケーキもきっと美味しいのだろう、と思ったら、たまたま寄ったその支店では、アイスケーキを置いていなかった。
「置いていないのか・・・」とがっかりする私に残念そうにお姉さんが言った。
「悪いねぇ。こう停電が多くちゃ、アイスケーキなんて置けないのよ。」
たしかにそのスーパーは半年に一度位は数時間単位で停電している。停電の弊害がこんなところにも・・・

Posted by てんも at 01時33分   パーマリンク

2007年01月27日(土)

モンブラン飲茶 [タイ料理]

画像(320x240)・拡大画像(640x480)

モンブラン状にラーメンが巻きつけてある。

久しぶりに飲茶を食べに行ったら、新メニューが登場していた。ここの飲茶は数ヶ月に1度の割合で新メニューがお目見えするのだ。

タイの屋台でよく見かける緑色のラーメン(ミー・ヨック)が巻きつけられている。面白いのでさっそく注文してみた。

口に入れて、モグモグ・・・。

・・・。

汁なしラーメン(バミー・ヘーン)の味がして、飲茶を食べているのだかラーメンを食べているのだか、分からなくなった・・・。

Posted by てんも at 00時03分   パーマリンク

2007年01月26日(金)

日タイグリコマカダミアチョコ比較 [タイで生活]

画像(298x180)

日本のマカダミアチョコレート

タイ産のタイ価格マカダミアチョコレートは、日本のマカダミアチョコレートとどこが違うのだろうか。
と思ったので、調べてみた。

日本のマカダミアチョコレートの原材料
マカダミアナッツ、砂糖、全粉乳、カカオマス、植物油脂、ココアパウダー、乳糖、デキストリン、乳化剤、香料、(原材料の一部に大豆を含む)

タイのマカダミアチョコレートの原材料
砂糖25%、ココアバター23%、全粉乳19%、マカダミアナッツ17%、カカオマス12%、天然香料

原材料の表示順というのは、使われた量の多い順が原則らしい。ということは、日本のはナッツたっぷり、タイのは甘さたっぷりということなんだろうか。

Posted by てんも at 00時09分   パーマリンク

2007年01月25日(木)

セブンイレブンの日本のお菓子2 [タイで生活]

画像(320x240)・拡大画像(640x480)

セブンイレブンで売ってます。

前回とは違うセブンイレブンで発見。店によって置いてある日本のお菓子が違う。
グリコや明治ばかりかと思っていたら、森永の「ダース」も販売されていた。黒のビターと赤のミルク。

森永ダース 42バーツ(約126円)。
グリコマカダミアチョコレート(6粒) 30バーツ(約90円)。

日本国内の定価は、
森永ダースが99円 マカダミアチョコレート(12粒)が210円らしい。森永ダースがちょっとお高い感じ。

画像(240x180)・拡大画像(640x480)

日本製とタイ製。

パッケージを裏返してみたら、謎が解けた。
ダースは日本からの輸入。
グリコマカダミアチョコレートはタイグリコがタイで製造していた。

Posted by てんも at 00時01分   パーマリンク

2007年01月24日(水)

ピーナツおつまみ [タイ料理]

画像(320x240)・拡大画像(640x480)

ビールのお供。

ピーナツに、にんにくのスライスと唐辛子とバイ・マックルー(こぶみかんの葉)。パリポリ食べてしまう。一袋35バーツ。

これのトムヤム味バージョンもあって、小魚の揚げたのがはいっているのもなかなか。ビールのおつまみにも最適。

Posted by てんも at 00時30分   パーマリンク

過去の記事へ

ページのトップへ ページのトップへ

1

2007


  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31      

プロフィール

タイ語翻訳者

てんも

タイ国在住のタイ語翻訳者。
BOI、契約書、法律文書などの重要文書を中心としたタイ語翻訳を行っています。
連絡先:
タイ語翻訳に関するお問い合わせは、↓のリンク集最後の翻訳会社GIPUまでお願いいたします。

検索


カテゴリーリスト

最近の記事

最近のコメント

最近のトラックバック

リンク集

RSS1.0

[Login]


powered by a-blog

コミュニケーションをもっと快適に タイ語翻訳会社ジーアイピーユー