タイ語翻訳者がのぞいたタイランド

タイ在住のタイ語翻訳者がのぞいたアメージングタイランド、タイの楽しいニュースをお届け

2007年04月02日(月)

肩こり [タイで生活]

腱鞘炎らしき症状は、週末に極力キーボードを打たないよう心がけたおかげで特に意識せず、親指の麻痺も感じない程度になった。
でも首の両脇(肩)がおもーい感じはまだ消えない。これは肩こり?

つまりは肩こりと腱鞘炎を併発しているということなんだろうか。いままであまり肩こりを意識することはなかったのに、なぜ今頃??

体調の急激な変化と言うよりも、自分が気にするようになったから気にかかっているような気がする。
今の時期の肩こり対策といえば、水泳である。タイの4月の昼間にプールに入ったら黒こげになるけれど、夕方太陽が消えてから入れば大丈夫。焼けることもない。

そして自宅に戻ってヨガボールで背中と肩をグイーッと伸ばす。体を鍛える夏にしようと思う。

Posted by てんも at 02時21分

ページのトップへ ページのトップへ

4

2007


1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30          

プロフィール

タイ語翻訳者

てんも

タイ国在住のタイ語翻訳者。
BOI、契約書、法律文書などの重要文書を中心としたタイ語翻訳を行っています。
連絡先:
タイ語翻訳に関するお問い合わせは、↓のリンク集最後の翻訳会社GIPUまでお願いいたします。

検索


カテゴリーリスト

最近の記事

最近のコメント

最近のトラックバック

リンク集

RSS1.0

[Login]


powered by a-blog

コミュニケーションをもっと快適に タイ語翻訳会社ジーアイピーユー