タイ語翻訳者がのぞいたタイランド

タイ在住のタイ語翻訳者がのぞいたアメージングタイランド、タイの楽しいニュースをお届け

2007年04月05日(木)

異議あり!! [タイで生活]

今年は全体的に振り替え休日が多い年だとは思っていたけれど、この4月はどうしたことか。

タイの正月(ソンクラーン)は通常4月の13・14・15日の3連休だが、今年は14・15が土日にあたるため、16・17を振り替え休日にすることが今頃になって閣議決定された。またまた振り替え休日である。しかも5連休である。

そうじゃなくても6日(金)が祝日で3連休だというのに、さらに休みを増やしてどうしようというのか。

長期の休みは困るのだ。休み明けに失踪したり無断欠勤したりするスタッフが出るんだから!!

Posted by てんも at 00時41分

ページのトップへ ページのトップへ

4

2007


1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30          

プロフィール

タイ語翻訳者

てんも

タイ国在住のタイ語翻訳者。
BOI、契約書、法律文書などの重要文書を中心としたタイ語翻訳を行っています。
連絡先:
タイ語翻訳に関するお問い合わせは、↓のリンク集最後の翻訳会社GIPUまでお願いいたします。

検索


カテゴリーリスト

最近の記事

最近のコメント

最近のトラックバック

リンク集

RSS1.0

[Login]


powered by a-blog

コミュニケーションをもっと快適に タイ語翻訳会社ジーアイピーユー