タイ語翻訳者がのぞいたタイランド

タイ在住のタイ語翻訳者がのぞいたアメージングタイランド、タイの楽しいニュースをお届け

2007年04月11日(水)

ラーメンの食べ方 [タイで生活]

日系のラーメン屋さんで珍しい光景を目にした。ばっちりお化粧をしたきれいなタイ人お姉ちゃんが、ラーメンをズルズルッとすすって食べているのだ。

タイ人は、お行儀が悪いといって絶対に音を立てて麺を食べない。タイ風ラーメンのバミーも、お米からできた白い麺のクィッティアオも、全て箸で麺を口に運んでもぐもぐ食べたり、スプーンやれんげに乗せて口に運ぶ。ズルズル厳禁なのだ。

でもそのおねえちゃんは、ズルズルッと音を立てて食べている。しかも、それが下品じゃないのだ。なんか、粋なのだ。
「本物の食べ方を知っている」っていうかっこよさなのだ。まるで新宿の立ち食いそばを一人で食べているお姉ちゃんみたいに、なんだかかっこいい。

それを見たら、俄然、ズルズルと食べたくなってしまった。私は長いものに巻かれて普段はれんげに麺を乗せて食べたりしている。日本ラーメンの食べ方としてはかなり邪道である。
でも、ちょっと勇気を出して、少なめの麺をそーっとズルズルしてみた。

・・・これこれ!! このリズムと音と、唇に麺のぶつかる感触。これこそがラーメンを食べる醍醐味なのではなかったか! 久々においしいラーメンを食べた。

Posted by てんも at 00時03分

コメント

てんもさん、すっかりご無沙汰してしまってます。
mixiではLunaですが、こちらは『ちゃーち』でお邪魔させていただいきます。

タイでも『ズルズル』はご法度なんですね〜
知りませんでした。
もちろんドイツも。
夫も結構嫌がるので、私もいつのまにか麺類はモグモグと食べるようになってしまいました。
やっぱりラーメンはズルズルっとなんですね。
私もおいしいラーメン食べたいっ!!

ちゃーち 2007年04月11日 07時06分 [削除]

これって、
日本は熱い物を食べる習慣からくるんでしょうかね。
ズルズルして食べると、ヤケドしない。
   ↑
  研究成果

ラーメン、うどん、ソバ、味噌汁、日本茶などなど・・・

んじゃザルそばは???
ん〜、あれは、たぶん、条件反射かと。。。

たちの 2007年04月11日 10時50分 [削除]

えっ タイ人ってずるずるってだめなんですか?
そんなこと意識せずにバミーすすってました。
私、かなりお下品だったんだ。
以後気をつけよう。

ポォ 2007年04月11日 15時27分 [削除]

このタイ人お姉ちゃん、珍しいですね。
ボクは未だにこういう風景は見かけたことありません。

タイの屋台で食べる時は、やっぱりズルズル出来ませんね。
大体トウガラシを一杯入れた麺類をズルズルすると、たちまち喉にトウガラシが当って咳き込んでしまいますもんね。

naree 2007年04月11日 17時08分 [削除]

てんもさん、日系ラーメン店なら遠慮せずにズズズズズズズっと麺をすすりましょう。これは日本人の特技なのですから。外国人は実は麺をすすることができないんです。必ずむせてしまいますから。

うっち 2007年04月11日 22時45分 [削除]

ちゃーちさん
麺はやっぱりズルズルしないとねぇ。久々のズルズルはおいしかったですよ〜♪

たちのさん
あはは。ザルそば条件反射論、笑ってしまいました。
でも確かにズズズっとすると暑くないかもね。

ポォさん
華僑の皆さんはズルズルオッケーらしいので、ご家庭で何も異論がなければそれできっと問題ないと思います。なんちゃって華僑だっけ?ポォさんのお宅。

nareeさん
かっこよかったですよ〜、ズルズル。ちょっと感動してしまいました。たしかに、唐辛子たっぷりの麺はズルズルには向きませんね。

うっちさん
ズルズルは、じ、実はすごい特技かもしれませんね!?
でもなんとなく肩身が狭いので、次回帰国時にはラーメン屋さんに行きたいです♪

てんも 2007年04月13日 22時28分 [削除]

私見ですが…

ずるずるはおいしく食べる儀式でもあるんですよ。
ずるずると空気と一緒に食べ物をすすることで、食べているものの香りが立つ、強制的に吸い込むことで、意識しなくても香りも一緒に楽めるのだと思います。ソムリエさんもずるずるしてるでしょ。

蕎麦つゆの鰹節、かえしの醤油の香り、味噌汁の味噌、だしの香り、うどんや吸い物にゆずの皮を落としたときの香りなどは、すすることでよりおいしく食べれるのだと思います。

ちなみに蕎麦の場合、つゆもなにもつけずに豪快にずずっとすすってみてください。蕎麦の香りが口の中に広がってとてもおいしいです。僕は蕎麦が出てきた最初の一口はこのように食べます。おいしい蕎麦屋だと半分くらいなにもつけずに食べてしまいますね。

人間の味覚は嗅覚に頼ることが多いらしく、嗅覚を断ってしまうと、半分以上の味がわからなくなってしまうとのこと。

おいしく食べるには、やっぱりずるずるですよ。

たけぞう 2007年04月14日 07時34分 [削除]

嗅覚に自信のある私としては、大いにうなずけます。たしかに香りは非常に大切ですね。
蕎麦をつゆなしでずずっとすする!?なんか想像できません。よっぽどおいしい蕎麦なんでしょうねぇ。たけぞうさんが打った蕎麦たべたーい♪

てんも 2007年04月16日 20時07分 [削除]

まずい振りをしてしまった…。

タイでおいしい蕎麦が打てるか自信ないなぁ。

たけぞう 2007年04月17日 22時28分 [削除]

コメント投稿フォーム

名前:(この情報をCookieに保存させたい場合にチェック)
メールアドレス: (表示はされません)
URL: (名前にリンクされて利用されます)
コメント:
パスワード: (削除時に利用)

ページのトップへ ページのトップへ

4

2007


1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30          

プロフィール

タイ語翻訳者

てんも

タイ国在住のタイ語翻訳者。
BOI、契約書、法律文書などの重要文書を中心としたタイ語翻訳を行っています。
連絡先:
タイ語翻訳に関するお問い合わせは、↓のリンク集最後の翻訳会社GIPUまでお願いいたします。

検索


カテゴリーリスト

最近の記事

最近のコメント

最近のトラックバック

リンク集

RSS1.0

[Login]


powered by a-blog

コミュニケーションをもっと快適に タイ語翻訳会社ジーアイピーユー