タイ語翻訳者がのぞいたタイランド

タイ在住のタイ語翻訳者がのぞいたアメージングタイランド、タイの楽しいニュースをお届け

2007年04月26日(木)

タイ北部のソーセージ(サイ・ウア) [タイで生活]

画像(320x240)・拡大画像(640x480)

タイ北部のソーセージ(サイ・ウア)

タイ北部は豚の脂を使った料理が多いような気がする。ケープ・ムーという豚の皮を揚げたスナックもそうだし、このサイ・ウアも、豚の脂が四角く刻まれて入っている。だけど食べた感じがそれほど脂っこくないのは、香辛料がたくさんはいっているからだろうか。

食べると辛さと香辛料の清涼感が口に広がって、独特の風味。
私は北部料理とは結構相性が良くて、このサイ・ウアも初めて食べたときから気に入った。

難点はその見た目。これは短く切ってあるけど、作ったばかりのサイ・ウアはこのソーセージ上のがながーく「とぐろ」を巻いていて、見た目がかなり・・・。

右側のは豚肉の干したもの。甘さ控えめでご飯のおかずにちょうどよい。
サイ・ウアを食べる日はついついご飯をお代わりしてしまう。

Posted by てんも at 00時10分

コメント

あ、これって「サイウア」って言うんだ!
勉強になりました!

「とぐろ」を巻いているのはよく見かけましたが、てんもさんと(多分?!)同じく・・・を想像。(笑)

コリキ 2007年04月26日 15時28分 [削除]

うひょ〜

タイには見た目で拒否!のものも多かったよーな。。。
ほとんど日本食でしたから。 スマヌ
昼食も自家製弁当だったし。 スマヌ

たちの 2007年04月26日 15時36分 [削除]

タイの豚肉加工品大好き。
イタリアのサラミもおいしいけど、ネームやサイクロークもいいよね。すっぱくしたのを焼いて食べるというのも素晴らしく美味。

ビールによくあうんだ。タイに行きタイな〜。

でも、明日から長野で蕎麦三昧だ。

たけぞう 2007年04月26日 20時32分 [削除]

てんもさん、若いなー。歳をとると脂っこいものは食べたくなくなってきます。おまけにメタボリボーダーラインを行ったり来たりしているので気をつけなければなりません。^^;

うっち 2007年04月26日 22時52分 [削除]

確かに独特の味で私は最初の頃これは苦手でした。
お酒のツマミに食べる事が多いです。

うえの 2007年04月27日 01時07分 [削除]

コリキさん
おかえり〜(*^_^*) これ、おいしいのに外見で損しているよね・・・。
サイウアと知ってしまえばサイウアにしか見えないけどさぁ。

たちのさん
そうそう。自家製日の丸弁当ね♪

たけぞうさん
さすが、たけぞうさん、タイグルメですね。
すっぱくしたサイグロークはサイグローク・イサーンと呼ばれるやつじゃないですか??
私もあれ大好き〜(*^_^*)

蕎麦三昧、いってらっしゃーい!!

うっちさん
いやいや、脂オーケーなのはサイ・ウアだけですよ。
お付き合いでピザとかハンバーガーのファーストフードに行くことがあるのですが、正直つらいです。
肉より魚、魚より野菜。野菜の浅漬けだけあれば何もいりません。

うえのさん
お酒のツマミ・・・おいしそうだなぁ。そういえば最近飲んでません。

てんも 2007年04月27日 20時49分 [削除]

コメント投稿フォーム

名前:(この情報をCookieに保存させたい場合にチェック)
メールアドレス: (表示はされません)
URL: (名前にリンクされて利用されます)
コメント:
パスワード: (削除時に利用)

ページのトップへ ページのトップへ

4

2007


1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30          

プロフィール

タイ語翻訳者

てんも

タイ国在住のタイ語翻訳者。
BOI、契約書、法律文書などの重要文書を中心としたタイ語翻訳を行っています。
連絡先:
タイ語翻訳に関するお問い合わせは、↓のリンク集最後の翻訳会社GIPUまでお願いいたします。

検索


カテゴリーリスト

最近の記事

最近のコメント

最近のトラックバック

リンク集

RSS1.0

[Login]


powered by a-blog

コミュニケーションをもっと快適に タイ語翻訳会社ジーアイピーユー