2007年12月21日(金)
マイローとバイレー [タイで生活]
牛乳で溶かして飲む、ミロ(MILO)、タイではあのミロを「マイロー」と呼ぶ、と知った時、激しいカルチャーショックを受けた。
ミロはミロであって、決してマイローと読むのではない!!
と、一人心の中で叫んだけれど、実は「マイロー」と読む国の方が多数派だ、ということを後にネスレの方から教えていただいた。
自分が慣れ親しんだ「物」の、「名前」ならともかく「読み方」が違うのはすごく不思議な感覚だ。
そして久々の不思議体験。
なつかしのバヤリース。英語で書くと Bire-ley's 。
タイでは「バイレー」と読むのだそうだ。
これまたなんとも言えない気持ちになった。
Posted by てんも at 10時42分