タイ在住のタイ語翻訳者がのぞいたアメージングタイランド、タイの楽しいニュースをお届け
飲めない中国茶
お茶好きな方から中国のお土産だというお茶をいただいた。鳳の字が真ん中に見える。チョコレートの塊みたいなお茶である。中国茶といえば、烏龍茶とプーアル茶ぐらいしか知らないが、これは一体何茶なのだろう。白いのは多分花びら。ジャスミンの香りはしないので、ジャスミン茶ではないようだ。少し甘くて、緑茶のような爽やかな香りがする。飲んでみたいけれど飲み方が分からない。くれた方は「少しずつ崩して飲む」と教えてくれたのだけれど、カチカチに固くて崩したくても手では割れないし崩せない。これを一体どうやって飲めば良いのだろう。
Posted by てんも at 00時37分
ページのトップへ
1
<<
2008
>>
タイ語翻訳者
てんも
タイ国在住のタイ語翻訳者。BOI、契約書、法律文書などの重要文書を中心としたタイ語翻訳を行っています。連絡先:タイ語翻訳に関するお問い合わせは、↓のリンク集最後の翻訳会社GIPUまでお願いいたします。
[Login]