タイ語翻訳者がのぞいたタイランド

タイ在住のタイ語翻訳者がのぞいたアメージングタイランド、タイの楽しいニュースをお届け

2008年01月20日(日)

野菜の量 [タイで生活]

画像(320x240)・拡大画像(640x480)

野菜の量

3ヶ月後のコレステロール値再検査を目標に、主治医に指示された「ライフスタイルの改善」を毎日の最優先事項にしている。

最近気づいたことがある。
冷蔵庫の中の野菜が減っていくスピードが早い。以前と同じ感覚で買い物をすると、2日で食べきってしまうのだ。今まではその量で3日過ぎてもまだ残っている野菜もあったというのに。

イノシシ年生まれの猪突猛進パワーで毎日非常に気合いを入れて野菜を摂取しているため、食卓に上る野菜の種類と絶対量が増えたのだ。

それで逆に気づいた。今までの野菜摂取量はやはり少なすぎた。

お米の量は今まで通り。野菜の量は増えた。しかし一時は「中年太り」が危ぶまれた旦那さんのお腹周りは急激にしぼんでいる。まだコレステロール下げよう作戦を開始して1ヶ月も経っていないというのに、目に見えて結果が出ている。
そういえば、野菜にはカロリーが殆どないのだった。野菜を食べ過ぎて太ることはないのだ。
屋台で食べる肉料理が減ったかわりに野菜を食べる量が増えたので、過剰なエネルギー摂取が改善されたのかもしれない。

この野菜摂取量を、一時的な盛り上がりではなく継続するために、「野菜たくさん料理を作る」ことを生活の中で習慣化してしまおうと考えている。

Posted by てんも at 07時39分

ページのトップへ ページのトップへ

1

2008


    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31    

プロフィール

タイ語翻訳者

てんも

タイ国在住のタイ語翻訳者。
BOI、契約書、法律文書などの重要文書を中心としたタイ語翻訳を行っています。
連絡先:
タイ語翻訳に関するお問い合わせは、↓のリンク集最後の翻訳会社GIPUまでお願いいたします。

検索


カテゴリーリスト

最近の記事

最近のコメント

最近のトラックバック

リンク集

RSS1.0

[Login]


powered by a-blog

コミュニケーションをもっと快適に タイ語翻訳会社ジーアイピーユー