タイ語翻訳者がのぞいたタイランド

タイ在住のタイ語翻訳者がのぞいたアメージングタイランド、タイの楽しいニュースをお届け

2006年12月27日(水)

タイでカレー [タイ料理]

画像(320x240)・拡大画像(640x480)

ここは日本か!?

バンコクでカレー屋さんを大発見。
こ、ここは日本の駅構内か?と思ってしまうほど、日本のカレー屋さんを丸ごと空輸したかのような店構えである。

タイはますます暮らしやすくなっているのかもしれない・・・。
お値段は1皿100B(約300円)〜だった。

Posted by てんも at 05時55分

コメント

ほーんと,バンコクにはいろいろな日本の食事が楽しめるよね。経営者が日本人のものだったらおいしいけど,
そうでないものは,結構はずれが多い。セントラルの地下にたこ焼き屋屋台発見。食べてみたんだけど,マヨネーズが甘かった。タイのマヨネーズや。おいしくなかった。

ポォ 2006年12月27日 10時03分 [削除]

うわ〜美味しそう!エビフライが魅力的〜!
日本のカレーって他とはやっぱり違いますよねぇ。
家庭のカレーじゃなくて、お店屋さんのカレーが食べたいです。

ダブル☆パンチ 2006年12月27日 12時29分 [削除]

パタヤにもあったんですけどね。
大阪のおばちゃんがやってるカレー屋さん。
名前は「タイガース」   まんまやな

バンコクでも日本のカレーが食べられるとは、
日本人はシアワセです。  ゴックン

って、カレーの本場はインドじゃね??? マイッカ

たちの 2006年12月27日 12時36分 [削除]

100バーツってなんか、日本の学食とか社食なみの値段だね。。。
あの味がタイ人に果たして受けるのか?

日本のカレーとかラーメンって、オリジナルを激しく逸脱してるよね。笑

わかば 2006年12月27日 16時37分 [削除]

なんか日本の駅のスタンドカレーって感じですね。その高級感の無さがいいです。そのお店はどこにあるのですか?今度行かなくちゃ。私もエビフライカレーが食べたいです。
ところで肝心のお味は?

うっち 2006年12月27日 22時35分 [削除]

ポォさん
甘いマヨネーズのたこ焼きかぁ・・・おしい!!(笑)
タイ人にとってはおいしいのかな??

ダブル☆パンチさん
家庭のカレーは好きなものを好きなだけ入れられるけれど、「お店のカレー」の独特の味は出ないですね。あれは一度に大量に作っているからなのかな??

たちのさん
日本のカレーはやはりあると嬉しいです(*^^)v

わかば
いや、このお店は多分100%日本人向けだと思うな。
バンコクの日本人人口はすごいからね。日本人向けの商売でもちゃんとやっていけるんだよ。

うっちさん
肝心のお味はまだ試してないんです。通りかかっただけ(笑)
次回訪タイ時に一緒に行ってみましょう。

てんも 2006年12月28日 10時43分 [削除]

バンコクって東京みたいだよねー。

noina 2006年12月28日 20時40分 [削除]

日本人も多いし、日本料理もいっぱいあるし。都会だし(笑)
本当に東京みたい。

てんも 2006年12月29日 08時19分 [削除]

コメント投稿フォーム

名前:(この情報をCookieに保存させたい場合にチェック)
メールアドレス: (表示はされません)
URL: (名前にリンクされて利用されます)
コメント:
パスワード: (削除時に利用)

ページのトップへ ページのトップへ

12

2006


          1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31            

プロフィール

タイ語翻訳者

てんも

タイ国在住のタイ語翻訳者。
BOI、契約書、法律文書などの重要文書を中心としたタイ語翻訳を行っています。
連絡先:
タイ語翻訳に関するお問い合わせは、↓のリンク集最後の翻訳会社GIPUまでお願いいたします。

検索


カテゴリーリスト

最近の記事

最近のコメント

最近のトラックバック

リンク集

RSS1.0

[Login]


powered by a-blog

コミュニケーションをもっと快適に タイ語翻訳会社ジーアイピーユー